Vous avez cherché: entscheidungsfindungsprozess (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

entscheidungsfindungsprozess

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

den entscheidungsfindungsprozess

Polonais

procesu decyzyjnego

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

des rahmens zur teilhabe am europäischen entscheidungsfindungsprozess.

Polonais

ram uczestnictwa w europejskim procesie decyzyjnym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

test-panels werden in diesem entscheidungsfindungsprozess mitwirken.

Polonais

w procesie podejmowania decyzji będą brały udział zespoły badawcze.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem rat kommt im entscheidungsfindungsprozess ebenfalls eine bedeutsame rolle zu.

Polonais

rada także ma ważną rolę do odegrania w procesie ustawodawczym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an diesem entscheidungsfindungsprozess sollten alle partner in strukturierter weise beteiligt werden.

Polonais

wszyscy partnerzy powinni w uporządkowany sposób brać udział w procesie decyzyjnym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bürger müssendas system der eu verstehen und vollständig inden entscheidungsfindungsprozess einbezogenwerden.

Polonais

sprawą zasadniczej wagi jestzatem, by obywatele unii byli w pełni zaangażowani w jej procesy decyzyjne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

förderung der integration der frauen in den arbeitsmarkt und ihrer einbindung in den entscheidungsfindungsprozess.

Polonais

ułatwienie włączania się kobiet w rynek pracy oraz ich udziału w procesie decyzyjnym.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diskussionsrunde ii: "die rolle der organisationen der zivilgesellschaft im politischen entscheidungsfindungsprozess"

Polonais

runda ii: rola organizacji społeczeństwa obywatelskiego w procesie kształtowania polityki

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

förderung der aktiven teilnahme von nichtregierungsorganisationen und anderen einrichtungen der zivilgesellschaft am entscheidungsfindungsprozess der regierung.

Polonais

wspieranie czynnego udziału organizacji pozarządowych oraz innych organizacji społeczeństwa obywatelskiego w rządowym procesie decyzyjnym.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da die vereinigungsfreiheit in china derzeit eingeschränkt wird, ist die teilnahme der ngos am entscheidungsfindungsprozess noch ausbaufähig.

Polonais

choć wolności związkowe są obecnie ograniczone w chinach, wciąż istnieje możliwość zwiększenia udziału organizacji pozarządowych w procesie decyzyjnym.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine größere akzeptanz in der Öffentlichkeit und eine verstärkte beteiligung der bürger am entscheidungsfindungsprozess sind die schlüssel für weitere fortschritte.

Polonais

zasadniczym warunkiem postępu jest większa akceptacja społeczna i zaangażowanie społeczeństwa w proces podejmowania decyzji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die wissensarchitektur braucht einen entscheidungsfindungsprozess, um zu beschließen, welche daten gesammelt und wie sie zusammengestellt werden.

Polonais

struktura wiedzy wymaga procesu decyzyjnego, dzięki któremu określa się, jakie dane będą gromadzone i jak należy je kompilować.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.2 der ausschuss ist der ansicht, dass es notwendig wäre, den entscheidungsfindungsprozess der europäischen institutionen zu berücksichtigen, und

Polonais

5.2 w odczuciu komitetu instytucje europejskie powinny uwzględnić unijny proces podejmowania decyzji i:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

förderung der aktiven teilnahme von nichtregierungsorganisationen und anderen einrichtungen der zivilgesellschaft am entscheidungsfindungsprozess der regierung sowie einer stetigen qualitativen verbesserung des journalismus.

Polonais

wspieranie czynnego udziału organizacji pozarządowych i innych organizacji społeczeństwa obywatelskiego w rządowym procesie decyzyjnym oraz ciągłe podnoszenie poziomu jakości dziennikarstwa.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beim derzeitigen umfang der finanzierung stellt sich die frage nach der bedeutung der bürgerbeteiligung am entscheidungsfindungsprozess und nach dem engage­ment der entscheidungsträger für die erfüllung des vertrags von lissabon.

Polonais

obecna dotacja finansowa może rodzić pytania co do znaczenia, jakie przypisuje się uczestnictwu społeczeństwa w procesie decyzyjnym oraz zdolności decydentów do wywiązania się z zobowiązań w zakresie wdrażania traktatu lizbońskiego.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.4 der ausschuss begrüßt, dass der grundsatz der verhältnismäßigkeit in diesem sehr spezifi­schen entscheidungsfindungsprozess gewahrt wird, und unterstützt die vorschläge der kommission.

Polonais

1.4 komitet przyjmuje z zadowoleniem zastosowanie zasady proporcjonalności w tym bardzo specyficznym procesie decyzyjnym i popiera propozycje komisji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der langwierige entscheidungsfindungsprozess im hinblickaufdie vergabeder fördermittel,derim wesentlichenauf dieunvermeidlicheninterinstitutionel-len verfahrenzurückzuführenist, beeinträchtigt möglicherweise in einigen fällen die durchführbarkeit der projekte.

Polonais

przeciągającysięprocespodejmowania decyzjiwsprawieprzyznaniadotacji, spowodowany głównie procedurami instytucjonalnymi, których nie dasię uniknąć, może w niektórych przypadkach mieć wpływ na możliwość realizacji projektów.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.2.8 im allgemeinen sollte den bürgern das gefühl vermittelt werden, dass sie an einem durchweg transparenten rechtsetzungs- und entscheidungsfindungsprozess teil haben.

Polonais

3.2.8 mówiąc ogólniej, należy sprawić, iż obywatele poczują się częścią w pełni przejrzystego procesu regulacji i podejmowania decyzji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ausschüsse unterstützen die arbeit der beschlussorgane der ezb, von denen sie aufgefordert werden können, informationen aus ihren fachbereichen zu liefern, um den entscheidungsfindungsprozess und die umsetzung von beschlüssen zu erleichtern.

Polonais

komitety wspierają pracę organów decyzyjnych ebc, które mogą zwracać się do nich o informacje z różnych dziedzin mające ułatwić podejmowanie i wykonywanie decyzji.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

1.3 es muss darauf geachtet werden, dass die erbringer öffentlicher dienstleistungen im bereich der wasserversorgung im entscheidungsfindungsprozess der europäischen innovationspart­nerschaft (eip) für wasser gehör finden.

Polonais

1.3 głos dostawców publicznych usług wodnych musi liczyć się w procesie decyzyjnym dotyczącym europejskiego partnerstwa innowacyjnego w zakresie wody.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,907,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK