Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a) seite 18, erläuterungen zu dem vordruck, feld 3, dritte spalte:
a) strona 18, wyjaśnienia dotyczące formularza, pole 3, trzecia kolumna:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) seit mindestens einem wirtschaftsjahr gelten,
a) ir spēkā vismaz vienu tirdzniecības gadu;
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) seit jeher als erzeugnisse mit tradition anerkannt sind oder
a) historycznie uznane za produkty tradycyjne; lub
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
arnold layne ist die a-seite der ersten single der britischen rock-band "the pink floyd", später einfach nur noch pink floyd.
arnold layne – pierwszy singel brytyjskiego zespołu pink floyd, wydany krótko po podpisaniu kontraktu z emi.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a) seit einführung einer schutzmaßnahme auf die einfuhren dieser ware mindestens ein jahr vergangen ist und
a) upłynął co najmniej jeden rok od daty wprowadzenia środka ochronnego wobec przywozu tego produktu; oraz
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
61.a) seit der prüfung durch den hof ist das ergebnisorientierte monitoring ausgeweitet worden.
jednak komisja podjęła działania naprawcze natychmiastpootrzymaniuinformacjiotych problemach.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-protokollausweis für verwaltungspersonal "a" (seit 1. august 2003)
-legitymacja wydawana przez wydział protokolarny pracownikom administracyjnym i technicznym będącym obywatelami niemiec lub mającym prawo stałego pobytu w niemczech:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a) seite 18, erläuterungen zu dem vordruck, feld 3, dritte spalte:anstatt: "… siehe artikel 2 buchstaben d und e und artikel 17 der verordnung."
zamiast: "patrz: art. 2 lit. d) i art. 2 lit. e) oraz art. 17 rozporządzenia",
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
entweder [a) seit 24 monaten frei von maul- und klauenseuche, seit zwölf monaten frei von rinderpest, blauzungenkrankheit, rifttalfieber, pest der kleinen wiederkäuer, schaf- und ziegenpocken, lungenseuche der ziegen und epizootischer hämorrhagie der hirsche sowie seit sechs monaten frei von vesikulärer stomatitis ist, und]
[a) było wolne w okresie poprzedzających 24 miesięcy od pryszczycy, w okresie poprzedzających 12 miesięcy od księgosuszu, choroby niebieskiego języka, gorączki doliny rift, pomoru małych przeżuwaczy, ospy owiec i kóz, zarazy płucnej kóz oraz choroby krwotocznej, a w okresie poprzedzających 6 miesięcy od pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, oraz]
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.