Vous avez cherché: genusstauglichkeitsbescheinigung (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung

Polonais

poświadczenie zdrowia publicznego

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung:

Polonais

potwierdzenie zdrowia zwierzęcia:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung für eier

Polonais

wzór świadectwa zdrowia publicznego dla jaj

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung für eiprodukte

Polonais

wzór świadectwa zdrowia publicznego dla przetworów jajecznych

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tierseuchenrechtliche und genusstauglichkeitsbescheinigung".

Polonais

"Świadectwo sanitarne i zdrowia"

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung fÜr fleischerzeugnisse (¹)

Polonais

Świadectwo zdrowia dla produktÓw miĘsnych

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eier (e)

Polonais

wzór świadectwa weterynaryjnego dla jaj (e)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eiprodukte (ep)

Polonais

wzór świadectwa weterynaryjnego dla przetworów jajecznych(ep)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung für die einfuhr in die europäische union von

Polonais

Świadectwo zdrowia dotyczące przywozu do unii europejskiej

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die plombennummer wird auf der genusstauglichkeitsbescheinigung oder dem kontrollverzeichnis vermerkt.

Polonais

numer plomby znajduje się na świadectwie zdrowia lub na wykazie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) eine zusätzliche genusstauglichkeitsbescheinigung nach dem muster in anhang a und

Polonais

a) dodatkowe poświadczenie zdrowotności według wzoru znajdującego się w załączniku a; oraz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung muß nach form und inhalt dem muster in anhang ii entsprechen;

Polonais

Świadectwo zdrowia musi odpowiadać, zarówno pod względem wyglądu jak i zawartości, wzorowi zamieszczonemu w załączniku ii;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung ist im hinblick auf die kontrolle der bestimmung bestimmter erzeugnisse beizubehalten.

Polonais

należy utrzymać świadectwo zdrowia do celów weryfikacji przeznaczenia niektórych produktów;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Änderungen an der genusstauglichkeitsbescheinigung in anhang iv der richtlinie 71/118/ewg 1.

Polonais

zmiany, które należy wprowadzić w odniesieniu do świadectwa zdrowia przedstawionego w załączniku iv do dyrektywy 71/118/ewg

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

l) sendung : die menge fleischerzeugnisse, die von einer einzigen genusstauglichkeitsbescheinigung erfasst wird;

Polonais

l) "przesyłka": ilość produktu mięsnego objęta tym samym świadectwem zdrowia;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung, die dieses fleisch begleiten muß, muß dem muster in anhang iv der vorliegenden richtlinie entsprechen.

Polonais

Świadectwo zdrowia, które musi towarzyszyć takiemu mięsu, powinno odpowiadać wzorowi zamieszczonemu w załączniku iv do niniejszej dyrektywy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

f ) muss diesen gemÄss anhang i kapitel xii fÜr den versand in das bestimmungsland eine genusstauglichkeitsbescheinigung beigegeben sein ;

Polonais

f) w czasie przewozu do kraju przeznaczenia muszą być zaopatrzone w świadectwo zdrowia, zgodnie z załącznikiem i rozdział xii;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

partie: die menge fleischerzeugnisse, die von einem einzigen begleitenden handelsdokument oder einer einzigen genusstauglichkeitsbescheinigung erfaßt wird;

Polonais

partia: ilość produktu mięsnego objęta tym samym towarzyszącym dokumentem handlowym lub świadectwem zdrowia;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) die genusstauglichkeitsbescheinigung muss mindestens in einer der amtssprachen des mitgliedstaats ausgestellt werden, in dem die kontrolle erfolgt.

Polonais

2. Świadectwo sporządza się w co najmniej jednym języku urzędowym państwa członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung, die gemäß artikel 13 fleischeinfuhren beigefügt wird, muss eine erklärung des amtstierarztes enthalten, aus der hervorgeht, dass:

Polonais

Świadectwa zdrowia towarzyszące przywozowi mięsa, o których mowa w art. 13, powinny być opatrzone oświadczeniem urzędowego lekarza weterynarii oznajmującym, że:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,868,419 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK