Vous avez cherché: gewerbegrundbenutzungssteuer (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

gewerbegrundbenutzungssteuer

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer

Polonais

podatek od wynagrodzenia i podatek od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der höchstsatz von 15 % für lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer

Polonais

15 % ograniczenie w zakresie zobowiązania z tytułu podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die vorgesehene erhebung der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer auf unternehmen in gibraltar

Polonais

proponowane zastosowanie podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego w gospodarce gibraltarskiej

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dies ist ein element, das nichts mit einer lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer zu tun hat.

Polonais

ten drugi czynnik jest elementem zewnętrznym w stosunku do podatku od wynagrodzeń i podatku od majątku nieruchomego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese grundstücke und häuser sind daher von der zusätzlichen steuer, der gewerbegrundbenutzungssteuer, befreit.

Polonais

miejsca te zostaną w konsekwencji zwolnione z dodatkowej stawki podatku od zajmowania majątku nieruchomego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese unternehmen dürfen die lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer von der von ihnen zu zahlenden zusätzlichen steuer abziehen.

Polonais

spółki takie będą mogły odliczyć podatek od wynagrodzeń i podatek od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności od swojego zobowiązania w zakresie podatku wyrównawczego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(14) die große mehrheit der unternehmen in gibraltar unterliegt nur der lohnsummensteuer und der gewerbegrundbenutzungssteuer.

Polonais

(14) znaczna większość spółek na gibraltarze podlegać będzie jedynie podatkowi od wynagrodzenia i podatkowi od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entgegen der behauptung der kommission ist der "tatbestand" bei der lohnsummensteuer und der gewerbegrundbenutzungssteuer nicht der gewinn.

Polonais

w przeciwieństwie do twierdzeń komisji, "zdarzeniem operacyjnym" w zakresie podatku od wynagrodzenia i podatku od majątku nieruchomego nie jest zysk.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die jährliche gesamtsteuerschuld von finanzdienstleistungsunternehmen für lohnsummensteuer, gewerbegrundbenutzungssteuer und zusätzliche steuer beläuft sich auf höchstens 15 % des gewinns.

Polonais

ogólne zobowiązania podatkowe w zakresie podatku od wynagrodzenia, zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności oraz podatku wyrównawczego spółek świadczących usługi finansowe będą ograniczone do 15 % zysków.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(13) die gesamtsteuerschuld für die lohnsummensteuer zusammen mit der gewerbegrundbenutzungssteuer wird auf höchstens 15 % der gewinne begrenzt.

Polonais

(13) zobowiązanie w zakresie podatku od wynagrodzenia oraz podatku od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności zostanie ograniczone do 15 % zysków.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

somit zahlen unternehmen nur dann lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer, wenn sie gewinn machen, und dann liegt der höchstsatz bei 15 % der gewinne.

Polonais

w ten sposób spółki będą płacić podatek od wynagrodzenia i podatek od zajmowania majątku nieruchomego jedynie w przypadku wypracowania zysku, ale w kwocie nieprzekraczającej 15 % zysków.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch wenn das vereinigte königreich und gibraltar nicht mehr behaupten, dass lediglich zehn unternehmen vom dem höchstsatz profitieren, wird dennoch die breite der anwendung der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer eingeschränkt.

Polonais

mimo iż zjednoczone królestwo i rząd gibraltaru nie twierdzą już, że tylko 10 przedsiębiorstw skorzysta z tego ograniczenia, niemniej jednak ogranicza ono stosowanie podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(6) das mit der reform eingeführte allgemeine steuersystem sieht eine lohnsummensteuer, eine gewerbegrundbenutzungssteuer und eine eintragungsgebühr vor, die für alle unternehmen in gibraltar gelten.

Polonais

(6) ogólny system podatkowy stworzony w wyniku reformy oparty będzie na podatku od wynagrodzenia, podatku od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności i opłacie rejestracyjnej, stosowanych dla wszystkich spółek gibraltarskich.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die besteuerung der gewinne von finanzdienstleistern wäre keine echte körperschaftssteuer, denn die kombinierte steuerschuld dieser firmen bestehend aus lohnsummensteuer, gewerbegrundbenutzungssteuer und zusätzlicher steuer läge bei höchstens 15 % oder 500000 gbp.

Polonais

podatek od zysków firm świadczących usługi finansowe nie stanowiłby prawdziwego podatku dochodowego od przedsiębiorstw, jako że ogólne zobowiązania podatkowe takich firm, wynikające z podatku od wynagrodzeń, podatku od zajmowania majątku nieruchomego oraz podatku wyrównawczego, nie przekraczałyby 15 % ich zysków lub kwoty 500000 funtów szterlingów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist der fall, wenn man die hauptmerkmale der wirtschaft von gibraltar und insbesondere die existenz eines großen offshore-sektors ohne steuerpräsenz, der sich jeder erfassung für lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer entzieht, berücksichtigt.

Polonais

sytuacja taka ma miejsce w momencie uwzględnienia specyficznych cech gospodarki gibraltarskiej, w szczególności istnienia dużego sektora zamorskiego bez jakiejkolwiek obecności fiskalnej, który uciekłby od opodatkowania w ramach systemu podatku od wynagrodzeń i podatku od majątku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese situation muss von einem system unterschieden werden, wo eine lohnsummensteuer oder eine gewerbegrundbenutzungssteuer zusätzlich zur allgemeinen ertragssteuer erhoben wird; damit wird eine umfassende besteuerung aller sektoren der wirtschaft gewährleistet, und es handelt sich somit um einen unbedeutenderen aspekt der unternehmensbesteuerung.

Polonais

sytuację tę należy odróżnić od systemu, w którym podatek od wynagrodzeń lub podatek od majątku nieruchomego dodawany jest do ogólnego podatku od zysków, co zapewnia szerokie opodatkowanie wszystkich sektorów gospodarki i stanowi w ten sposób pomniejszy aspekt opodatkowania przedsiębiorstw.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(128) die anwendung des höchstsatzes von 15% bei der lohnsummensteuer zusammen mit der gewerbegrundbenutzungssteuer hat zur folge, dass unternehmen, die keinen gewinn erzielen, unabhängig von der zahl ihrer mitarbeiter und der nutzung von gewerbeeigentum nicht besteuert werden. dies hat praktisch die wirkung einer steuerbefreiung unprofitabler unternehmen und ist eine begünstigung, die diese unternehmen von der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer befreit, die sie normalerweise hätten tragen müssen.

Polonais

(128) jedną z konsekwencji ograniczenia połączonego zobowiązania z tytułu podatku od wynagrodzenia i podatku od zajmowania majątku nieruchomego do 15% zysków jest to, że bez względu na wypłacane wynagrodzenia i zajmowany majątek nieruchomy spółki, które nie wypracowują zysku, nie podlegają opodatkowaniu. w rezultacie działa to jak zwolnienie dla spółek nierentownych i stanowi korzyść zwalniającą takie spółki ze zobowiązań z tytułu podatku od wynagrodzenia i podatku od zajmowania majątku nieruchomego, które normalnie obciążałyby ich budżet.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,770,062 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK