Vous avez cherché: grunderkrankung (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

grunderkrankung

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

atemwegserkrankungen (grunderkrankung der lunge)

Polonais

choroby układu oddechowego (podstawowa choroba płuc)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ug atemwegserkrankungen (grunderkrankung der lunge)

Polonais

pu choroby układu oddechowego (podstawowa choroba płuc)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

grunderkrankung in zusammenhang stehen können;

Polonais

związane z chorobą;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

das fortschreiten einer erkrankung ist der natürliche verlauf der grunderkrankung.

Polonais

postęp choroby odpowiada naturalnej ewolucji leżącego u podstaw stanu chorobowego.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

diese reaktionen zeigten sich bei den patienten unabhängig von der grunderkrankung.

Polonais

takie reakcje obserwowano u pacjentów niezależnie od choroby zasadniczej.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei hyponatriämie hängt die behandlungsdauer von der grunderkrankung und ihrer behandlung ab.

Polonais

w warunkach hiponatremii czas trwania leczenia jest określany przez chorobę zasadniczą i jej leczenie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird empfohlen, die behandlung mit cetuximab bis zum fortschreiten der grunderkrankung fortzusetzen.

Polonais

zaleca się kontynuowanie leczenia cetuksymabem do czasu progresji choroby podstawowej.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die meldungen konnten nicht eindeutig der grunderkrankung oder der zytotoxischen chemotherapie zugeordnet werden.

Polonais

wpływ na te doniesienia ma zarówno stan zaawansowania choroby podstawowej, jak również chemioterapia cytotoksyczna.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

depressive patienten zeigen eine reihe von symptomen, die mit der grunderkrankung im zusammenhang stehen.

Polonais

pacjenci z depresją wykazują pewne objawy, które są związane z chorobą jako taką.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

einer infektion, die sie sich aber auch wegen ihrer grunderkrankung zugezogen haben können;

Polonais

zakażeniami związanymi z chorobą;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

da demodikose eine multifaktorielle erkrankung darstellt, ist es ratsam, möglichst auch die grunderkrankung entsprechend zu behandeln.

Polonais

ponieważ jednak etiologia demodekozy ma charakter złożony zaleca się, jeśli to możliwe, jednoczesne leczenie choroby zasadniczej.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese symptome können auch durch die grunderkrankung bedingt sein (siehe abschnitt 4.4).

Polonais

objawy te mogą być także spowodowane przez chorobę podstawową (patrz punkt 4.4).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher sollte eine angemessene diagnostik und therapie der grunderkrankung durchgeführt werden, bevor eine antimikrobielle behandlung in erwägung gezogen wird.

Polonais

przed rozważeniem leczenia przeciwbakteryjnego należy postawić odpowiednią diagnozę i przeanalizować możliwość leczenia przyczyn pierwotnych.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

begleitfaktoren bei diesen patienten waren vorbestehende lebererkrankungen und/oder im zusammenhang mit einem fortschreiten der malignen grunderkrankung stehende begleiterkrankungen.

Polonais

do czynników ryzyka u tych pacjentów należały istniejąca uprzednio choroba wątroby i (lub) choroby współistniejące związane z progresją podstawowej choroby nowotworowej.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

grippeähnliche symptome, die bei der behandlung mit avonex beobachtet werden, können für patienten mit einer kardialen grunderkrankung eine belastung darstellen.

Polonais

objawy grypopodobne związane z leczeniem produktem avonex mogą pogorszyć stan zdrowia pacjentów z chorobami serca.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle berichteten fälle zeigten mehrere risikofaktoren für pml, einschließlich der grunderkrankung und/oder einer langzeitigen immunsuppressiven behandlung oder einer chemotherapie.

Polonais

we wszystkich zgłoszonych przypadkach występowały liczne czynniki ryzyka wystąpienia pml, w tym choroba podstawowa i (lub) długotrwałe leczenie immunosupresyjne lub chemioterapia.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bei der gesamtmortalität wurden, unabhängig von alter, geschlecht, rasse, basistherapie und grunderkrankung, keine unterschiede zwischen valsartan und captopril festgestellt.

Polonais

nie stwierdzono żadnych różnic pomiędzy walsartanem a kaptoprylem w zakresie umieralności z jakiejkolwiek przyczyny w zależności od wieku, płci, rasy, leczenia podstawowego czy choroby podstawowej.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

b. ≥ 7.5 mg/tag für mindestens 6 monate], eine hohe aktivität der grunderkrankung, niedrige sexualsteroid-spiegel.

Polonais

w celu identyfikacji kobiet i mężczyzn o podwyższonym ryzyku osteoporotycznych złamań, którzy mogą odnieść korzyść z leczenia, należy rozważyć niezależne czynniki ryzyka takie jak mała gęstość mineralna kości (bmd), wiek, wcześniejsze złamania, złamania szyjki kości udowej u członków rodziny, zwiększona przebudowa kości i niski indeks masy ciała (bmi).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

da die demodikose eine multifaktorielle erkrankung ist, ist es ratsam, auch entsprechend zugrunde liegende grunderkrankungen zu behandeln, soweit möglich.

Polonais

ponieważ nużyca jest chorobą wieloczynnikową, dlatego, gdy to możliwe, wskazane jest także odpowiednie leczenie choroby podstawowej.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,226,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK