Vous avez cherché: mit datum vom (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

mit datum vom

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

2 von 1982 mit datum vom 25.

Polonais

2/1982 z dne 25.

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

datum (vom kontrollzentrum nicht unterstützt)

Polonais

data (nieobsługiwana przez centrum sterowania)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder schriftsatz ist mit datum zu versehen.

Polonais

pisma procesowe są opatrzone datą.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der antrag muss mit datum und unterschrift versehen sein.

Polonais

wniosek musi być opatrzony datą i podpisany.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) deutschland übermittelte antwortschreiben mit datum vom 16. märz 1993 und 17. september 1993.

Polonais

(3) niemcy odpowiedziały pismami z dnia 16 marca 1993 r. oraz 17 września 1993 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine liste der ergänzungen und Änderungen mit datum der einarbeitung und des inkrafttretens,

Polonais

rejestr poprawek i zmian, z datami wprowadzenia i datami obowiązywania;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) die deutschen behörden übermittelten antwortschreiben mit datum vom 16. märz 1993 und 17. september 1993.

Polonais

(3) władze niemieckie udzieliły odpowiedzi w dniu 16 marca 1993 r. oraz w dniu 17 września 1993 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der europäische wirtschafts- und sozialausschuss hat zu diesem richtlinienvorschlag mit datum vom 28. april 2004 stellung genommen.

Polonais

europejski komitet ekonomiczno-społeczny w dniu 28 kwietnia 2004 r. ustosunkował się do tego wniosku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(3) die auszahlungsanordnung ist vom anweisungsbefugten zu unterzeichnen und mit datum zu versehen.

Polonais

3. polecenie zapłaty powinno być podpisane przez dysponenta środków i opatrzone datą.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

die karten sollten übersichtlich und nachvollziehbar sein sowie mit datum und titel gekennzeichnet werden.

Polonais

powinny zawierać datę sporządzenia, nazwisko sporządzającego i odnośniki (jeżeli to konieczne).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die folgende erklärung des antragstellers mit datum, unterschrift und wiederholung seines namens in großbuchstaben:

Polonais

następujące oświadczenie, z datą i podpisem wnioskodawcy oraz jego nazwiskiem wypisanym drukowanymi literami:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das mit datum und unterschrift versehene original der bewilligung sowie eine oder mehrere kopien werden ihrem inhaber ausgehändigt.

Polonais

posiadaczowi pozwolenia przekazuje się opatrzony datą i podpisany oryginał pozwolenia oraz jedną lub więcej jego kopii.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) die folgende erklärung des antragstellers mit datum, unterschrift und wiederholung seines namens in großbuchstaben:

Polonais

f) poniższe oświadczenie, z datą i podpisem wnioskodawcy, z wypisanym wielkimi literami nazwiskiem wnioskodawcy:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

der zulassungsinhaber verpflichtet sich, die studien und zusätzliche im pharmakovigilanzplan aufgeführte pharmakovigilanz-maßnahmen durchzuführen, wie in version 7 (mit datum vom 31.

Polonais

podmiot odpowiedzialny posiadający pozwolenie na dopuszczenie do obrotu zobowiązuje się do wykonania badań oraz dodatkowych czynności w zakresie nadzoru nad bezpieczeństwem stosowania produktu leczniczego, określonych w planie nadzoru nad bezpieczeństwem stosowania produktu leczniczego, zgodnie z wersją 7 (z dnia 31 lipca 2008) planu zarządzania ryzykiem (rmp) przedstawionego w module 1. 8. 2. wniosku o pozwolenia na dopuszczenie do obrotu oraz jakiekolwiek późnejsze aktualizacje rmp uzgodnione przez europejski komitet ds.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

der antrag auf bewilligung von vereinfachungen, nachstehend ‚antrag‘ genannt, muss mit datum und unterschrift versehen sein.

Polonais

wniosek o pozwolenie na korzystanie z uproszczeń, zwany dalej wnioskiem, powinien być opatrzony datą i podpisany.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) wird für die laufende nummer 28 das datum vom 31. dezember 1992 durch das datum vom 30. juni 1993 ersetzt;

Polonais

b) wyrazy "31 grudnia 1992 r." dla numeru odniesienia 28 zastępuje się wyrazami "30 czerwca 1993 r.";c) skreśla się numer odniesienia 20;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in ihrer schlussfolgerung trug die behörde nicht allen informationen rechnung, die vor diesem datum vom antragsteller vorgelegt und vom berichterstattenden mitgliedstaat geprüft worden waren.

Polonais

w swoich wnioskach urząd nie uwzględnił wszystkich informacji przedłożonych przez wnioskodawcę i ocenionych przed tą datą przez państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mit datum vom 25. november 2006 hat südkorea bestätigt, dass in einem geflügelbetrieb im süden des landes die durch einen hoch pathogenen h5n1-virusstamm verursachte aviäre influenza ausgebrochen ist.

Polonais

w dniu 25 listopada 2006 r. korea południowa stwierdziła ognisko wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej przez szczep h5n1 na fermie drobiu na południu kraju.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a ) das datum vom 31 . dezember 1990 in der spalte f ) wird für die folgenden stoffe durch den 31 . dezember 1991 ersetzt :

Polonais

a) w kolumnie f wyrazy: "31 grudnia 1990 r." zastępuje się wyrazami: "31 grudnia 1991 r." dla następujących substancji:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

daher ist es angemessen, dass derartige vorschriften ab dem [genaues datum vom op einzufügen 36 monate nach veröffentlichung dieser verordnung] gelten –

Polonais

właściwe jest zatem, aby przepisy te były stosowane [dokładna data do wstawienia przez up 36 miesięcy po opublikowaniu niniejszego rozporządzenia].

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,919,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK