Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
plasmaspiegel des
cyp450, należy przeprowadzać
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der plasmaspiegel des
leki przeciwzakrzepowe
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
carbamazepin-plasmaspiegel
okresowo kontrolować stężenia
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plasmaspiegel des jeweiligen
leków immunosupresyjnych, gdy
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plasmaspiegel (%) (i.e./dl)
częstość dawkowania (godziny) / czas trwania leczenia (dni)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
plasmaspiegel ↑ 1,15-1,28
na parametry farmakokinetyczne
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
gewünschten faktor viii- plasmaspiegel
klirens:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
plasmaspiegel und anzeichen für einen
metadonu w osoczu oraz
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9 plasmaspiegel von amprenavir führen.
jednoczesne podawanie innych leków przeciwdrgawkowych, o których wiadomo, że indukują enzymy (np. fenobarbitalu, karbamazepiny) nie było badane, ale może prowadzić do zmniejszenia stężenia amprenawiru w osoczu krwi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
plasmaspiegel (cmax) sind annähernd dosisproportional.
w przedziale dawek od 25 do 800 mg, narażenie (pole pod krzywą auc) wzrasta w sposób proporcjonalny do dawki, a maksymalne stężenia w osoczu (cmax) były w przybliżeniu proporcjonalne do dawki.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ge auswirkungen auf die plasmaspiegel von rimonabant.
do prowadzić do utraty skuteczności.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
faktoren, die den dabigatran- plasmaspiegel erhöhen
czynniki zwiększające stężenia osoczowe dabigatranu
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behandlungstag steady-state- plasmaspiegel erreicht.
w przypadku, gdy nie stosuje się dawki nasycającej, po wielokrotnym podawaniu worykonazolu dwa razy na dobę dochodzi do jego kumulacji i wystąpienia u większości osób w okresie 6 dni stanu stacjonarnych stężeń w osoczu.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
möglicherweise haben hohe valproat-plasmaspiegel dazu beigetragen.
w jednym badaniu klinicznym z udziałem pacjentów z rozpoznaniem epizodu manii w przebiegu choroby afektywnej dwubiegunowej, skojarzone stosowanie olanzapiny z walproinianem wywołało neutropenię u 4, 1% osób; duże stężenie walproinianu w osoczu mogło być czynnikiem wpływającym 10 na jej wystąpienie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
aluminium- und magnesiumhaltige antazida vermindern die plasmaspiegel von
leki zobojętniające kwas solny w żołądku, zawierające glin i magnez zmniejszają stężenia raltegrawiru w osoczu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die carbamazepin-plasmaspiegel sollten regelmäßig überwacht werden.
należy okresowo kontrolować stężenia karbamazepiny w osoczu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die plasmaspiegel weisen nur geringe interindivi duelle schwankungen auf.
ze wzglę na brak danych dotyczą
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
tenofovir plasmaspiegel bleiben bei gleichzeitiger anwendung mit nevirapin unverändert,
podczas równoczesnego stosowania z newirapiną wartości stężenia tenofowiru w osoczu pozostają niezmienione.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
< 30 ml/min) treten erhöhte duloxetin-plasmaspiegel auf.
<30 ml/min) występowało zwiększone stężenie duloksetyny w osoczu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
erforderlicher faktor-viii- plasmaspiegel (% oder i.e./dl)
(godziny) / okres leczenia
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.