Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
währungsumrechnungsrücklage
rezerwa na konwersję
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
währungsumrechnungsrücklage _bar_ 59 _bar_ 844 _bar_ –3315 _bar_
rezerwa na konwersję _bar_ 59 _bar_ 844 _bar_ –3315 _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im konzernabschluss des obersten mutterunternehmens wird der gesamte, für alle ausländischen geschäftsbetriebe in der währungsumrechnungsrücklage erfasste nettobetrag durch die konsolidierungsmethode nicht beeinflusst.
metoda konsolidacji nie wpływa na łączną kwotę ujętą w pozycji kapitału z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym jednostki dominującej najwyższego szczebla, związaną z wszystkimi jej jednostkami działającymi za granicą.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welche beträge der währungsumrechnungsrücklage des mutterunternehmens hinsichtlich des sicherungsinstruments und des betreffenden geschäftsbetriebs sind im konzernabschluss des mutterunternehmens vom eigenkapital in den gewinn oder verlust umzugliedern, wenn ein abgesicherter ausländischer geschäftsbetrieb veräußert wird;
jeżeli objęta zabezpieczeniem jednostka działająca za granicą została zbyta, jakie kwoty należy przenieść z pozycji kapitału z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych jednostki dominującej do zysków lub strat w związku z instrumentem zabezpieczającym i w związku ze zbytą jednostką działającą za granicą w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym jednostki dominującej;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anwendung der direkten oder schrittweisen konsolidierungsmethode [2] seitens des obersten mutterunternehmens kann jedoch den betrag seiner währungsumrechnungsrücklage hinsichtlich eines einzelnen ausländischen geschäftsbetriebs beeinflussen.
jednakże zastosowanie przez jednostkę dominującą najwyższego szczebla bezpośredniej lub pośredniej metody konsolidacji [2] może mieć wpływ na kwotę ujętą w jej kapitale z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych, dotyczącą danej jednostki działającej za granicą.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16 wenn ein abgesicherter ausländischer geschäftsbetrieb veräußert wird, ist der betrag, der als umgliederungsbetrag aus der währungsumrechnungsrücklage im konzernabschluss des mutterunternehmens bezüglich des sicherungsinstruments in den gewinn oder verlust umgegliedert wird, der gemäß ias 39 paragraph 102 zu ermittelnde betrag.
16 jeżeli objęta zabezpieczeniem jednostka działająca za granicą została zbyta, kwota, którą w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym jednostki dominującej przeniesiono z pozycji kapitału z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych do zysków lub strat w ramach korekty reklasyfikacyjnej związaną z instrumentem zabezpieczającym jest kwotą, której zidentyfikowania wymaga paragraf 102 msr 39.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 der betrag, der aus der währungsumrechnungsrücklage des konzernabschlusses eines mutterunternehmens hinsichtlich der nettoinvestition in den betreffenden ausländischen geschäftsbetrieb gemäß ias 21 paragraph 48 in den gewinn oder verlust umgegliedert worden ist, entspricht dem in der währungsumrechnungsrücklage des betreffenden mutterunternehmens bezüglich dieses ausländischen geschäftsbetriebs enthaltenen betrag.
17 kwota, którą w związku z udziałami w aktywach netto jednostki działającej za granicą przeniesiono w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym jednostki dominującej z pozycji kapitału z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych do zysków lub strat, zgodnie z paragrafem 48 msr 21, jest kwotą ujętą w pozycji kapitału z przeliczenia pozycji wyrażonych w walutach obcych jednostki dominującej dotyczącą tej jednostki działającej za granicą.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :