Vous avez cherché: arzneimittelbehandlung (Allemand - Portugais)

Allemand

Traduction

arzneimittelbehandlung

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

metronomische arzneimittelbehandlung

Portugais

administração metronômica

Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

beginnen oder beenden sie keine andere arzneimittelbehandlung ohne zustimmung ihres arztes oder apothekers.

Portugais

não comece ou pare de tomar qualquer outro medicamento sem a autorização do seu médico ou farmacêutico.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

tabelle 3 enthält nur die nebenwirkungen, für die ein nachvollziehbarer kausaler zusammenhang mit der arzneimittelbehandlung festgestellt werden konnte.

Portugais

o quadro 3 contém apenas as reações adversas que, de uma forma razoável, podem ser associadas a uma relação causal com o tratamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als ergänzung zur arzneimittelbehandlung sollten gutes management und hygieneverfahren eingeführt werden, die das infektionsrisiko reduzieren und aufkommende resistenzen kontrollieren.

Portugais

como medida paralela ao tratamento, devem ser introduzidas boas práticas de maneio e higiene de forma a reduzir o risco de infecção e para controlar o potencial de criação de resistências.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sekundärinfektionen mit keimen wie pasteurella multocida oder actinobacillus pleuropneumoniae können komplikationen bei enzootische pneumonie mit sich bringen und eine spezifische arzneimittelbehandlung erforderlich machen.

Portugais

a infecção secundária por organismos tais como a pasteurella multocida e actinobacillus pleuropneumoniae pode complicar a pneumonia enzoótica e requerer medicação específica.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

wenn ihr arzt ihnen mitgeteilt hat, dass sie ein geschwächtes abwehrsystem als folge einer erkrankung, einer arzneimittelbehandlung oder einer sonstigen behandlung haben

Portugais

se foi informado pelo seu médico de que tem o sistema imunitário enfraquecido como consequência de uma doença, de medicamentos ou de outro tratamento

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in erwägung nachstehender gründe: durch die arzneimittelbehandlung von tieren, die zur nahrungsmittelerzeugung genutzt werden, kann es zu rückständen in nahrungsmitteln von diesen tieren kommen.

Portugais

considerando que a administração de medicamentos veterinários a animais para produção de alimentos pode conduzir à presença de resíduos nos géneros alimentícios provenientes de animais tratados;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

weitere informationen – was zostavax enthält) • wenn sie an einer erkrankung des blutes oder an einer krebsart leiden, die das abwehrsystem beeinträchtigt • wenn ihr arzt ihnen mitgeteilt hat, dass sie ein geschwächtes abwehrsystem als folge einer erkrankung, einer arzneimittelbehandlung oder einer sonstigen behandlung haben • wenn sie an aktiver, nicht behandelter tuberkulose leiden • wenn sie schwanger sind (siehe abschnitt schwangerschaft und stillzeit)

Portugais

outras informações - o que contém zostavax) • se tem uma alteração sanguínea ou qualquer tipo de cancro que enfraqueça o seu sistema imunitário • se foi informado pelo seu médico de que tem o sistema imunitário enfraquecido como consequência de uma doença, de medicamentos ou de outro tratamento • se tem uma tuberculose activa não tratada • se está grávida (ver gravidez e aleitamento)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,435,051 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK