Vous avez cherché: bewirtschaftungssysteme (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

bewirtschaftungssysteme

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

erhaltung extensiver bewirtschaftungssysteme,

Portugais

manutenção dos sistemas extensivos

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beibehaltung traditioneller extensiver bewirtschaftungssysteme,

Portugais

manutenção dos sistemas extensivos tradicionais

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stärkere unterstützung für traditionelle und naturnahe bewirtschaftungssysteme;

Portugais

prestar mais apoios aos sistemas agrícolas tradicionais e de grande valor ambiental.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorteile liegen dabei in der vielfalt der bewirtschaftungssysteme und der resistenz gegenüber schädlingen und krankheiten.

Portugais

os benefícios fazem-se sentir em termos de diversidade dos sistemas agrícolas e da resistência às pragas e doenças.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den meisten mitgliedstaaten werden diese bewirtschaftungssysteme auf 10—30 % der agrarflächen angewandt.

Portugais

na maior parte dos estados-membros, estes sistemas agrícolas abrangem entre 10 e 30 % das terras agrícolas.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zum schutz der bestände und zur verbesserung der bewirtschaftungssysteme wird vorgeschlagen, die mindestmaschenöffnung auf 100 mm zu erhöhen.

Portugais

tendo em conta os recursos disponíveis e no sentido de melhorar o sistema de exploração, foi proposto um aumento da malha para 100 milímetros.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

beispiel: Über agrarumweltausgaben werden bewirtschaftungssysteme finanziert, die zur erhaltung fragiler naturnaher lebensräume beitragen.

Portugais

a título de exemplo, as despesas agro-ambientais apoiam sistemas de exploração agrícola que preservam habitats seminaturais frágeis.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle fischerei-bewirtschaftungssysteme weltweit haben in irgendeiner weise zugriffs- bzw. nutzungsrechte eingeführt.

Portugais

todos os sistemas de gestão da pesca mundiais introduziram uma forma ou outra de direitos de acesso ou de utilização.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geeignete bewirtschaftungssysteme tragen dazu bei, dass so unterschiedliche landschaften und lebensräume wie feuchtgebiete, trockenrasen und bergweiden erhalten bleiben.

Portugais

os sistemas agrícolas adequados permitem preservar as paisagens e os habitats, quer se trate de zonas húmidas, prados secos ou pastagens de montanha.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem muss schwerpunktmäßig auf eine stärkere diversifizierung der bewirtschaftungssysteme abgehoben werden, die im hinblick auf ihre widerstandsfähigkeit gegenüber biotischem stress solider sind.

Portugais

além disso, há que pôr a tónica na criação de sistemas agrícolas mais diversificados e robustos em termos de resistência às agressões bióticas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten könnten die förderkriterien auf betriebsebene festsetzen, um die beihilfe im rahmen ihrer programme für die ländliche entwicklung auf bestimmte bewirtschaftungssysteme auszurichten.

Portugais

os estados-membros teriam a possibilidade de estabelecer regras de elegibilidade ao nível da exploração agrícola, a fim de orientar as ajudas para sistemas agrícolas específicos no âmbito dos seus programas de desenvolvimento rural.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insbesondere soll die nachhaltigkeit der bewirtschaftungssysteme durch die qualitätspolitik weiter gefördert werden, und die erzeugungsmerkmale dieser systeme sollen den bürgern und verbrauchern besser vermittelt werden.

Portugais

concretamente, deve promover a sustentabilidade dos sistemas de produção agrícola e, graças a uma melhor comunicação, manter os cidadãos e os consumidores mais bem informados sobre as condições de produção dos produtos deles resultantes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einige sind von bedeutung für ökologische oder andere extensive bewirtschaftungssysteme mit geringem mittelaufwand und dürften unter dem gesichtspunkt des verbraucher- und umweltschutzes ein niedriges risiko darstellen.

Portugais

algumas são importantes na agricultura biológica ou em outros sistemas com poucos factores de produção, sendo provável que constituam um baixo risco em termos de protecção do homem e do ambiente.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der vielfalt, was klimatische bedingungen, bodenbeschaffenheit und bewirtschaftungssysteme angeht, müssen in diesem bereich des eu-rechts Änderungen vorgenommen werden.

Portugais

tendo em conta a diversidade das características climáticas, das especificidades dos solos e dos sistemas agrícolas em que deve ser aplicado, este domínio do direito comunitário requer uma reorientação.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nachstehenden maßnahmen sollen landwirtschafts- und verarbeitungstätigkeiten und bewirtschaftungssysteme, die mit hochwertigen erzeugnissen assoziiert werden, fördern und dadurch zur umsetzung der politik für den ländlichen raum beitragen.

Portugais

as medidas nele presente destinam‑se a promover as actividades agrícolas e de transformação e os sistemas agrícolas associados aos produtos de elevada qualidade, desta forma contribuindo para a realização da política de desenvolvimento rural.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andererseits tragen bestimmte bewirtschaftungssysteme und ‑methoden wie etwa extensive tierhaltung und mischsysteme, traditionelle dauerkulturen oder ökologischer landbau in besonderem maße zum erreichen der umwelt- und klimaziele bei.

Portugais

em contrapartida, certos sistemas e práticas agrícolas, como a pecuária extensiva e os sistemas mistos, os sistemas de culturas permanentes tradicionais ou a agricultura biológica, são particularmente favoráveis aos objectivos em matéria de ambiente e clima.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die beihilfe gemäß artikel 36 buchstabe b ziffer ii wird landwirten gewährt, die agrarforstsysteme einführen, die extensive land- und forstwirtschaftliche bewirtschaftungssysteme kombinieren.

Portugais

o apoio previsto na subalínea ii) da alínea b) do artigo 36.o é concedido a agricultores para a criação de sistemas agro-florestais que combinem sistemas de agricultura extensiva e de silvicultura.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verglichen mit option 2 würde option 3 weitergehende anforderungen an die bewirtschaftungsmethoden stellen und die förderung für naturbedingte nachteile auf jene landwirtschaftlichen bewirtschaftungssysteme beschränken, die einen besonders positiven beitrag zur nachhaltigen landbewirtschaftung leisten.

Portugais

a comparar com a opção 2, a opção 3 inclui mais requisitos em termos de práticas de gestão agrícola e limitaria o apoio dos pcdn aos sistemas agrícolas que dão um contributo positivo específico para a gestão sustentável do espaço rural.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.12 der ewsa hält den wechsel des bewirtschaftungssystems für wichtig, da dadurch künftig ein ehrgeizigeres biologisches ziel als gegenwärtig verfolgt wird.

Portugais

3.12 o cese considera que a mudança de sistema de gestão é significativa, visto que implica a utilização de um objectivo biológico mais ambicioso que o previsto no actual sistema de gestão.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,616,432 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK