Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einzufügen:
aditar.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(einzufügen)
(a escrever)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
text einzufügen:
aditar.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner ist einzufügen:
conviria também acrescentar:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgender satz ist einzufügen:
aditar o texto seguinte:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neu einzufügen als 1.6:
aditar novo ponto 1.6.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
um einen zwischenraum einzufügen:
para usar uma mola:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ist folgender buchstabe einzufügen:
- é aditado o texto seguinte:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
danach ist folgender satz einzufügen:
prosseguir, depois com "o mesmo sucederá ...".
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
textschnipsel (klicken, um text einzufügen):
excertos de texto (carregue para colar o texto):
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergebnis kopieren anstatt es einzufügen
copiar o resultado em vez de o colar
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist eine der folgenden lizenznummern einzufügen:
deve ser inserido um dos seguintes números de licença:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein neuer absatz 3.11 ist einzufügen:
aditar um novo ponto 3.11.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf seite 45 ist nachstehender absatz einzufügen:
na página 45, inserir o seguinte número:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bisheriger text des artikels 17 ist hier einzufügen.
retoma o actual texto do artigo 17º.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuß schlägt vor, folgenden erwägungsgrund einzufügen:
o comité sugere que se acrescente o considerando seguinte:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einfügen hier klicken, um den kopierten bereich einzufügen.
colar carregue aqui para colar a área copiada.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darin beantragt er, eine neue ziffer 5.12 einzufügen.
nela solicitava a adição de um novo ponto 5.12.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt die option, anstelle von tabulatoren leerzeichen einzufügen.
uma opção para inserir espaço em vez de tabulações.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der erste vorschlag dient dazu, bestimmungen über vorruhestandsleistungen einzufügen.
a primeira proposta destina-se a inserir as disposições relativas às prestações por reforma antecipada.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :