Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gemeinschaftsbeihilfen optimieren
optimizar a ajuda comunitária
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch im rahmen der rettungs- und umstrukturierungsbeihilfen können gemeinschaftsbeihilfen gewährt werden.
as ajudas comunitárias poderão igualmente ser utilizadas ao abrigo das orientações para os auxílios de emergência e à reestruturação.
außer für die zahlung der gemeinschaftsbeihilfen kann die durchführung dieser aufgaben delegiert werden.
com excepção do pagamento das ajudas comunitárias, a execução destas tarefas pode ser delegada.
ausgaben für vorhaben, für die andere gemeinschaftsbeihilfen gewährt werden, sind nicht erstattungsfähig.
as despesas relativas a projectos que beneficiam de outras ajudas comunitárias não são elegíveis.
nach angaben italiens wurden für das projekt keine weiteren gemeinschaftsbeihilfen oder –zuschüsse gewährt.
segundo a itália, não foi concedido ao projecto qualquer outro auxílio ou financiamento comunitário.
schließlich teilt die kommission die sorge ihres hohen hauses über die empfänger der gemeinschaftsbeihilfen.
por fim, a comissão europeia partilha a preocupação da vossa assembleia sobre o destino das ajudas comunitárias.
besonders durch diesen artikel werden große investitionen notwendig, und gemeinschaftsbeihilfen müssen gewährt werden.
este artigo exige igualmente grandes investimentos e torna necessária ajuda comunitária.
(2) gemeinschaftsbeihilfen für sonstige maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raums werden finanziert aus dem eagfl,
2. o apoio comunitário às outras medidas de desenvolvimento rural será financiado pelo feoga:
der ausschuß empfiehlt daher, dafür zu sorgen, daß auch maßnahmen betreffend biotische faktoren durch gemeinschaftsbeihilfen unterstützt werden können.
o comité recomenda, pois, que as acções relativas aos factores bióticos possam beneficiar das ajudas comunitárias.
"der rat ersucht die kommission zu prüfen, inwieweit gemeinschaftsbeihilfen im falle vorschriftswidriger zahlungen wiedereingezogen werden können."
"o conselho solicita à comissão que examine em que medida poderão ser recuperadas as ajudas comunitárias pagas nos casos em que houve violação da regulamentação."
(11) damit die gemeinschaftsbeihilfen ihre volle wirkung entfalten können, sollte ihre auszahlung an die begünstigten rechtzeitig erfolgen.
(11) importa que o pagamento da ajuda comunitária aos beneficiários seja efectuado em devido tempo, para que estes a possam utilizar de forma eficaz.