Vous avez cherché: ich bin gerade richtig gut, (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

ich bin gerade richtig gut,

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

ich bin gerade erst angekommen.

Portugais

eu mal acabei de chegar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin nicht sicher, ob mein pen richtig funktioniert.

Portugais

não tenho a certeza se a minha caneta funcionou bem.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin gerade beschäftigt und kann nicht mit dir spielen.

Portugais

estou ocupado agora e não posso brincar com você.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin gerade erst aus sri lanka und indonesien zurückgekehrt.

Portugais

acabo de regressar do sri lanka e da indonésia.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin gerade vor einer stunde mit boris tarasyuk zusammengetroffen.

Portugais

encontrei-me na última hora com o senhor boris tarasyuk.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin sicher, dass er es gut finden wird.

Portugais

tenho a certeza de que irá apreciar.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gut und sie? ich bin gut und du? wie lang

Portugais

tem muitos anos essa foto

Dernière mise à jour : 2023-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gut, ich bin ein liberaler.

Portugais

É certo que sou um liberal.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin auch der auffassung, dass die bilateralen freihandelszonen gut sind.

Portugais

creio igualmente que as zonas de comércio livre bilaterais são algo de positivo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin gerade in dieser woche vehementer denn je für eine parlamentarisierung unserer kommission.

Portugais

É precisamente esta semana que sou ainda mais veementemente a favor de uma parlamentarização da nossa comissão.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

   – herr präsident, ich bin gerade von einer privaten reise nach simbabwe zurück.

Portugais

senhor presidente, acabo de regressar de uma viagem particular ao zimbabué.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin der ansicht, daß cassidys bericht in der hauptsache gut ist.

Portugais

considero que o relatório cassidy é de um modo geral positivo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin gerade als ad-hoc-mitglied der delegation in die usa aus washington zurückgekehrt.

Portugais

acabo de regressar de washington como membro da delegação que se deslocou aos eua.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

frau präsidentin! ich bin gerade von der letzten tagung zur charta der grundrechte in brüssel zurückgekehrt.

Portugais

senhora presidente, acabo de chegar de bruxelas, onde participei na última reunião sobre a carta dos direitos fundamentais.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin im nahen osten aufgewachsen, sodass ich die region recht gut kenne.

Portugais

cresci no médio oriente e, por isso, conheço a região razoavelmente bem.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in diesem zusammenhang möchte ich selbstverständlich darauf verweisen, dass der vorschlag der kommission, um den es heute abend in unserer aussprache geht, gerade richtig kommt.

Portugais

neste contexto, gostaria, é evidente, de salientar a oportunidade da proposta da comissão que estamos a debater esta noite.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin gerade von einem besuch in syrien und dem libanon zurückgekehrt und begrüße es, daß der präsident der kommission gegenwärtig dort weilt.

Portugais

acabo de regressar de uma visita à síria e ao líbano e congratulo ­ me pelo facto de o presidente da comissão lá se encontrar, neste momento.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

herr präsident, ich bin gerade aus sri lanka zurückgekommen, wo ich viele der schrecklichen bilder gesehen habe, die wir alle bereits aus dem fernsehen kennen.

Portugais

senhor presidente, acabo de regressar do sri lanka, onde assisti a muitas dessas cenas assustadoras que todos temos visto na televisão.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"ich bin gerade nach new york umgezogen - ich arbeite für eine londoner firma, die gerade ihre tätigkeit hier in new york begonnen hat.

Portugais

"acabei de me mudar para nova york - trabalho para uma empresa de londres que acaba de abrir uma filial aqui.

Dernière mise à jour : 2010-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

diese vorgehensweise kann ich nicht gut finden, ich bin entschieden dagegen.

Portugais

não posso considerar este procedimento positivo, sou decididamente contra.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,775,380 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK