Vous avez cherché: ich habe nie gestohlen (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

ich habe nie gestohlen

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

ich habe nie gesagt, daß sie nichts machen!

Portugais

nunca disse que nada fazem!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich habe nie an die" festung europa" geglaubt.

Portugais

nunca acreditei na « fortaleza europa ».

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich bin seit 1979 wahlbeobachter und habe nie etwas Ähnliches miterlebt.

Portugais

desde 1979 que participo em eleições e nunca tinha assistido a nada semelhante.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

frau präsidentin, ich habe nie bestritten, daß es eine französische fassung der Änderungsanträge gibt.

Portugais

senhora presidente, não pus em causa o facto de haver uma versão francesa das alterações.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

»ich habe nie von vervielfraßen gehört,« warf alice ein. »was ist das ?«

Portugais

"eu nunca ouvi 'enfeiamento'", alice se aventurou a dizer. "o que é isto?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich habe nie gesagt, wir sollten die gap jetzt beenden oder über nacht neu verhandeln.

Portugais

nunca disse que devíamos acabar com a pac agora ou renegociá-la de um dia para o outro.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich für meinen teil habe nie daran geglaubt, dass abwertungen aus strukturellen problemen herausführen können!

Portugais

pela minha parte, nunca acreditei que a saída dos problemas estruturais passasse pela desvalorização

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich selber habe nie probleme damit gehabt, dass beispielsweise die italienischen kollegen mehr geld hatten als wir.

Portugais

pessoalmente, nunca tive qualquer problemas com o facto de os nossos colegas italianos, por exemplo, receberem mais dinheiro do que nós.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aas: ich habe nie die möglichkeit in betracht gezogen, in einer anderen sprache als portuguiesich zu schreiben.

Portugais

aas: nunca aventei sequer a hipótese de escrever noutra língua que não a portuguesa.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

man habe nie versucht, unkorrekte informationen aufzuführen oder angeforderte informationen zurückzuhalten.

Portugais

nunca a empresa tentou facultar informações incorrectas ou sonegar quaisquer informações requeridas.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich selbst habe nie zuvor ein derartig einmütiges vorgehen erlebt, dafür gebührt dem ratsvorsitz und natürlich auch der kommission dank.

Portugais

não me lembro de ter assistido a uma actuação tão unida e agradeço ­ o à presidente e à comissão.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die britische labour-regierung unterlag 1979 aufgrund einer mehrheit von nur einer stimme, ich habe nie einwände dagegen erhoben.

Portugais

o governo trabalhista britânico foi derrotado por uma maioria de um voto em 1979 e nunca me opus a isso.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich habe nie die ansicht geteilt, die arbeiter sollten mit ihren führern zufrieden sein, wenn sich diese selbst als sozialisten oder kommunisten bezeichnen.

Portugais

jamais partilhei do ponto de vista de que os trabalhadores se deviam dar por satisfeitos com os seus dirigentes, quando estes se intitulassem a si próprios socialistas ou comunistas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich habe nie verstanden, mit welcher starrsinnigkeit die kommission sich anfangs dagegen gewehrt hat, was logisch, politisch und rechtlich nicht zu begründen war.

Portugais

nunca percebi a grande insistência com a qual a comissão se opôs inicialmente a uma matéria, fazendo ­ o de uma forma totalmente injustificada, sob os pontos de vista lógico, político e legal.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

doch wir haben nie eine vernünftig begründete antwort erhalten.

Portugais

mas nunca houve uma resposta na base da razão.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wahrlich, die frevler haben nie erfolg."

Portugais

em verdade, os iníquos jamais prosperarão.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ah sieh! die ungläubigen haben nie erfolg."

Portugais

emverdade, os incrédulos jamais prosperarão.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

90% der schulabgänger in europa haben nie mit dem computer gear­beitet.

Portugais

cerca de 90% dos alunos europeus deixam o sistema escolar sem nunca terem tocado num computador.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich sage an dieser stelle auch sehr klar: wir sprechen über die kommission, und ich habe nie einen hehl daraus gemacht, daß ich sehr viel lieber über den rat sprechen würde!

Portugais

gostaria que ficasse bem claro o seguinte: estamos a falar sobre a comissão, e nunca fiz segredo do facto de que preferia falar sobre o conselho!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zahlreiche mittlere verleihunternehmen haben nie einen zuschuss im rahmen von media ii beantragt.

Portugais

numerosos distribuidores de média dimensão nunca solicitaram a ajuda de media ii.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,088,935 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK