Vous avez cherché: iss wie der (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

iss wie der

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

wie der frühling

Portugais

como a primavera

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

iss wie der, der du sein willst

Portugais

coma como o que você quer ser

Dernière mise à jour : 2019-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der impfstoff wirkt

Portugais

como funciona a vacina

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der impfstoff verabreicht wird

Portugais

como é administrada a vacina

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der vater, so der sohn.

Portugais

tal pai, tal filho.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

höchstens so groß wie der grenzwert

Portugais

inferior ou igual ao valor-limite

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der pegintron fertigpen anzuwenden ist

Portugais

como utilizar pegintron caneta pré-cheia

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lernen, wie der fertigpen anzuwenden ist

Portugais

aprender a utilizar a caneta pré-cheia

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der bydureon-fertigpen angewendet wird

Portugais

como utilizar a caneta pré-cheia de bydureon

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das ist so wie der vorfall geschehen ist.

Portugais

foi assim que o incidente ocorreu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

legt dar, wie der pakt verwirklicht werden kann,

Portugais

estabelece como tornar o pacto operacional,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

name des empfängers, wie der bank bekannt: …

Portugais

nome do beneficiário tal como o banco o reconhece: …

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es bleibt abzuwarten, wie der iran reagiert.

Portugais

aguardamos para ver como o irão responderá.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

legt fest, wie der ausgabetext umgewandelt werden soll.

Portugais

como converter o texto à saída.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

definiert, wie der endzeitpunkt der zeitvorgabe verwendet wird

Portugais

define como é usada a restrição da data final

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wie der erwartete output zu den ergebnissen beiträgt;

Portugais

o contributo das realizações esperadas para os resultados;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ondern anhand von indikatoren wie der zahl der verbraucherwechsel.

Portugais

tal como o número de mudanças de fornecedores.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

beschreibung, wie der betriebsmodus gewählt oder programmiert wurde,

Portugais

descrição do modo como o estado foi seleccionado ou programado,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie tun die gleiche arbeit wie der ecofin-rat.

Portugais

as suas competências repetem as do conselho ecofin.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

- spezielle instrumente für das krisenmanagement, wie der krisenreaktionsmechanismus;

Portugais

- instrumentos específicos para fazer face a situações de gestão de crises, como o mecanismo de reacção rápida;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,778,968 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK