Vous avez cherché: konkurrenzprodukt (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

konkurrenzprodukt

Portugais

produto concorrente

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vergleichende aussage - eine umweltbezogene aussage zur Überlegenheit oder gleichwertigkeit eines produkts gegenüber einem konkurrenzprodukt, das dieselbe funktion erfüllt.

Portugais

uma afirmação comparativa é uma alegação ambiental de superioridade ou equivalência de um produto em comparação com um produto concorrente que desempenha a mesma função.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach unserer auffassung darf die kommission nämlich shag bzw. rolltabak der immer noch weit weniger besteuert wird als das konkurrenzprodukt zigarette, nicht noch länger bevorzugen.

Portugais

em nosso entender, a comissão tem, nomeadamente, de deixar de favorecer o shag- isto é, o tabaco de enrolar- sobre o qual neste momento incide uma taxa de imposto substancialmente mais baixa do que sobre os cigarros, com os quais concorre.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vor dem hintergrund der obigen feststellungen und da die verwender und einführer keine beweise dafür vorlegten, dass sie bariumcarbonatschlamm bzw. aus der vr china eingeführtes bariumcarbonat dem vom wirtschaftszweig der gemeinschaft angebotenen konkurrenzprodukt vorziehen, wird der einwand zurückgewiesen.

Portugais

atendendo ao acima exposto e dado que os utilizadores e importadores não apresentaram provas que justifiquem a sua preferência pela suspensão aquosa de carbonato de bário ou pelo carbonato de bário importados da rpc relativamente ao produto oferecido em concorrência pela indústria da comunidade, a alegação é rejeitada.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"ich bin zunächst aus kostengründen auf avg umgestiegen, doch schon bald merkte ich, dass avg nicht nur effizienter ist als das teurere konkurrenzprodukt, sondern auch mein computer wieder volle leistung bringt.

Portugais

porém, logo percebi que ele trabalhava de forma mais eficiente e, ao contrário do seu concorrente mais caro, nao tornava lenta a operaçao do computador.

Dernière mise à jour : 2014-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

vergleichende aussagen - umweltaussagen zur Überlegenheit oder gleichwertigkeit eines produkts gegenüber einem konkurrenzprodukt, das dieselbe funktion erfüllt (iso 14040:2006).

Portugais

afirmações comparativas são alegações ambientais de superioridade ou equivalência de um produto em comparação com um produto concorrente que desempenha a mesma função (iso 14040:2006).

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da die debatte über den europäischen rechtsrahmen für ogaw voran schreitet, ist es von großer bedeutung, das die vermögensverwaltung im weiteren sinne miteinzubeziehen. die ogaw konkurrieren mit vielen anderen produkten, die die spareinlagen der europäischen anleger anziehen. produkte wie anteilsgebundene lebensversicherungen oder bestimmte strukturierte produkte imitieren bestimmte ogaw-merkmale. sie unterliegen allerdings unterschiedlichen regulierungs-und steuerbehandlungen und werden über andere vertriebskanäle angeboten. in einigen mitgliedstaaten sind diese konkurrenzprodukte weit verbreitet. die kommission ist besorgt darüber, dass diese unterschiedliche regulatorische behandlung anlageentscheidungen verzerren kann. ihrer auffassung nach wäre es ein rückschritt für die anleger, wenn die ogaw-offenlegungen infolge der regulatorischen konkurrenz aufgeweicht würden.

Portugais

À medida que o debate sobre o enquadramento legislativo europeu aplicável aos oicvm vier a evoluir, será importante considerar a envolvente mais lata no domínio da gestão de activos. os oicvm concorrem com diversos outros produtos no que diz respeito à captação da poupança privada dos investidores europeus. alguns produtos, tais como os seguros de vida associados a unidades de participação ou certos produtos estruturados denotam algumas das características dos oicvm. encontram-se, todavia, sujeitos a um tratamento regulamentar ou fiscal distinto e são comercializados através de canais diferentes. nalguns estados-membros, estes produtos concorrentes beneficiam de uma aceitação generalizada. a comissão manifesta a sua preocupação quanto ao facto de este tratamento regulamentar diferente poder conduzir a distorções a nível das decisões de investimento. entende que constituiria um recuo para os investidores se a concorrência regulamentar se traduzisse em menores obrigações em matéria de informação para os oicvm.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,387,811 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK