Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
raphanus
raphanus
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
40. raphanus sativus l. -radies/rettich
40. raphanus sativus l. -rabanete
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
raphanus sativus l. ssp. oleifera (dc) metzg.
raphanus sativus l. ssp. oleifera (dc) metzg.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
53. raphanus sativus l. var. oleiformis pers. -Ölrettich
53. raphanus sativus l. var. oleiformis pers. -rábano
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
raphanus sativus extract ist ein extrakt aus den wurzeln von radieschen, raphanus sativus, brassicaceae
raphanus sativus extract é um extracto das raízes de rabanete, raphanus sativus, cruciferae
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raphanus sativus seed extract ist ein extrakt aus den samen von radieschen, raphanus sativus, brassicaceae
raphanus sativus seed extract é um extracto das sementes de rabanete, raphanus sativus, cruciferae
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. unter ziffer 4 zweiter und dritter satz werden die worte »raphanus sativus ssp. oleifera" gestrichen.
2. na segunda e terceira frases do ponto 4, as palavras «raphanus sativus ssp. oleifera» são suprimidas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
07069090 -andere hierher gehören z.b.: 1.rote beete (beta vulgaris var. conditiva);2.haferwurzeln (tragopogon porrifolius) und schwarzwurzeln (scorzonera hispanica);3.radieschen (raphanus sativus var. sativus) sowie weiße, schwarze, rosa usw. rettiche (raphanus sativus var. niger);4.wurzelpetersilie (petroselinum crispum var. tuberosum) und kerbelrübe (chaerophyllum bulbosum);5.pastinake (pastinaca sativa);6.knollenziest (stachys affinis oder stachys sieboldii), der aus länglichen gelblich weißen rhizomen besteht, die im allgemeinen die größe des kleinen fingers erreichen und verengungen aufweisen. genießbare wurzeln und knollen mit hohem gehalt an stärke oder inulin, wie z.b. topinambur, süße kartoffeln, taros oder yamswurzeln, gehören zu position 0714. -
07069090 -outros de entre as outras raízes comestíveis semelhantes e incluídas nesta subposição, podem citar-se: 1.as beterrabas vermelhas utilizadas em saladas (beta vulgaris var. conditiva);2.os cercefis (tragopogon porrifolius) e as escorcioneiras (scorzonera hispanica);3.todas as espécies de rabanetes: brancos, pretos, vermelhos, etc. (sobretudo o raphanus sativus var. sativus e o niger);4.a salsa tuberosa e o cerófilo bulboso (chaerophyllum bulbosum);5.a pastinaga (pastinaca sativa);6.os "crosnes" do japão (stachys affinis ou stachys sieboldii) que são rizomas alongadas de cor amarela, geralmente do tamanho de um dedo pequeno e portadores de uma série de estrangulamentos. todavia, as raízes e tubérculos comestíveis com elevado teor de amido ou de insulina, tais como os topinambos, as batatas doces, os taros e os inhames, incluem-se na posição 0714. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent