Vous avez cherché: sagt mir (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

sagt mir

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

sie sagte mir:

Portugais

ela disse:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

& kppp; sagt mir, dass es keine modemsperrung erzeugen kann.

Portugais

porque é que o & kppp; me diz que não consegue criar um ficheiro de bloqueio do modem?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in anderen mitgliedsländern sagt mir niemand, was damit passiert.

Portugais

nos restantes estados-membros ninguém me sabe dizer o que acontece aos restos alimentares.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

er sagte mir die wahrheit.

Portugais

ele me disse a verdade.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du wirst ja daran gedenken; denn meine seele sagt mir es.

Portugais

minha alma ainda os conserva na memória, e se abate dentro de mim.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sagte: "mir ist übel."

Portugais

dizendo: em verdade, sinto-me enfermo!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

aber etwas sagt mir, daß das nicht die wichtigste zielsetzung von odysseus ist.

Portugais

porém, algo me diz não ser esse o objectivo mais importante deste programa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die automobilindustrie sagt mir jedesmal, ich wolle da alle möglichen geheimnisse technologischer art verraten.

Portugais

a indústria automóvel diz-me, todas as vezes, que estou a querer divulgar todos os segredos possíveis de natureza tecnológica.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das sagt mir, dass die steuerfrage etwas komplizierter ist als aus dem Änderungsantrag von herrn mann hervorgeht.

Portugais

oferece-se-me dizer que a questão fiscal é mais complicada do que se infere da alteração do senhor deputado mann.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der gesunde menschenverstand sagt mir eher, daß eine wechselwirkung zwischen größerer helligkeit und größerer straßenverkehrssicherheit besteht.

Portugais

o bom senso leva-me a considerar que mais claridade equivale a uma maior segurança rodoviária.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

herr alavanos! ich sehe ihn nicht, und man sagt mir, daß er gegenwärtig nicht anwesend ist.

Portugais

senhor deputado alavanos, não o vejo e informam-me que não está presente neste momento.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

meine erfahrung sagt mir: wer fünf jahre da war, der wird nur sehr schwer ein aufnahmeland wieder verlassen.

Portugais

a minha experiência diz que quem está cinco anos só muito dificilmente volta a deixar o país de acolhimento.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

mein freund jacques poos sagt mir gelassen: ich habe vier präsidentschaften erlebt, und ich kann dir gerne etwas raten.

Portugais

o meu amigo jacques poos diz-me com descontracção: » já passei por quatro presidências e posso dar-te alguns conselhos ».

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sie sagte mir, dass sie einen hund als haustier halten wolle.

Portugais

ela me disse que queria ter um cachorro de estimação.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

man sagt mir langsam nach, ich sei von diesem thema besessen, ich bin jedoch stolz darauf, diesen ruf zu haben.

Portugais

já começo a ter a reputação de estar obcecado por esta questão- é uma reputação de que me orgulho.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

hast du den gesehen, der unsere zeichen verleugnet und sagt: «mir werden gewiß vermögen und kinder zuteil»?

Portugais

não reparaste naquele que negava os nossos versículos e dizia: ser-me-ão dados bens e filhos?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

waleed abu al-khair sagt mir, er erkenne die rechtmäßigkeit des gerichts nicht an, das ihn in saudi-arabien verurteilt hat.

Portugais

samar badawi, mulher de @waleedabulkhair, me disse que waleed não reconhece a legitimidade da corte que o sentenciou na #arábiasaudita

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sagte: "mir machte mitteilung der allwissende, der allkundige."

Portugais

disse: anunciou-mo o onisciente, o sapientíssimo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die behandelnden Ärzte dort sagten mir, dass es sich ihrer meinung nach um die legionärskrankheit handele.

Portugais

segundo o diagnóstico do pessoal médico que me acompanhou, tratou-se de legionelose.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

frau lulling, die dienste sagten mir, daß weisung ergangen wäre, ein korrigendum zu veröffentlichen.

Portugais

senhora deputada lulling, os serviços informaram-me que já foram dadas instruções no sentido de se fazer uma errata.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,165,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK