Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wie war der handelsstrom?
como foi conduzida a transacção?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und wie war meine bestrafung?!
e que aziago foi omeu castigo!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie war es auf dem balkan?
lembram-se dos balcãs?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
also wie war denn meine mißbilligung?!
porém, que terrível foi a minha rejeição!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»wie war denn das ?« fragte alice.
"como isto se parece?" disse alice.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wie war also meine strafe und meine warnung?
porém, quão terríveis foram o meu castigo e a minha admoestação!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann erfaßte ich sie, und wie war meine strafe!
e que aziago foi omeu castigo!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie war der personenstand der antragstellerin am 31. dezember 1989?
estado civil da requerente em 31 de dezembro de 1989:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch wie war (die folge davon,) daß sie mich verleugneten!
negaram os meus mensageiros, mas que terrível foi a (minha) rejeição (a eles)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann ergriff ich die, die ungläubig waren. und wie war meine mißbilligung!
então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a (nossa) rejeição (a eles)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann erfaßte ich jene, die ungläubig waren, und wie war es mit der verleugnung!
então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a (nossa) rejeição (a eles)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierauf ergriff ich diejenigen, die ungläubig waren. wie war da meine mißbilligung!
então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a (nossa) rejeição (a eles)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erstens: wie war die reaktion der neuen europäischen kommission auf diesen rechnungshofbericht?
primeiro: qual foi a reacção da nova comissão europeia a este relatório do tribunal de contas?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wie war ich in der reife meines lebens, da gottes geheimnis über meiner hütte war;
como era nos dias do meu vigor, quando o íntimo favor de deus estava sobre a minha tenda;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: «war dein thron so?»
e quando (a rainha) chegou, foi-lhe perguntado: o teu trono é assim?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann richtete ich diejenigen, die kufr betrieben haben, zugrunde. also wie war denn meine mißbilligung?!
então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a (nossa) rejeição (a eles)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die `ad verleugneten (die warner) wie war denn meine strafe und meine warnung?
o povo de ad rejeitou o seu mensageiro. porém, quão terríveis foram o meu castigo e a minha admoestação!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie war es außerdem möglich, dass eine betrügerische organisation jahrelang ungestört innerhalb der kommission ihr unwesen treiben konnte?
e mais, como foi possível que uma organização fraudulenta pudesse ter actuado imperturbavelmente, durante anos, no seio da comissão?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auch musa wurde der lüge bezichtigt, so gewährte ich den kafir noch längere zeit, dann richtete ich sie zugrunde. also wie war denn meine mißbilligung?!
então, tolerei os incrédulos; mas logo os castiguei, e que rigorosa foi a minha rejeição!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hebt eure augen auf und sehet, wie sie von mitternacht daherkommen. wo ist nun die herde, so dir befohlen war, deine herrliche herde?
levantai os vossos olhos, e vede os que vêm do norte; onde está o rebanho que se te deu, o teu lindo rebanho?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :