Vous avez cherché: wirtschaftsstandortes (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

wirtschaftsstandortes

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

die zukunft der arbeitsplätze und des wirtschaftsstandortes deutschland hängen davon ab".

Portugais

o futuro dos empregos e o futuro da alemanha como polo de localização de atividades económicas dependem disso.»

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ernsthafte strukturreformen und eine wettbewerbsfreundliche steuer- und abgabenpolitik sind die bausteine eines erfolgreichen wirtschaftsstandortes.

Portugais

reformas estruturais sérias e uma política fiscal e de contribuições favorável à concorrência são os elementos constituintes de uma posição económica de sucesso.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in enger kooperation mit verbundpartnern trägt sie nach eigenen angaben zur nachhaltigen sicherung und stärkung des wirtschaftsstandortes bayern bei.

Portugais

em estreita cooperação com os seus parceiros, contribui, de acordo com os dados que forneceu, para preservar e reforçar de modo duradouro a imagem da baviera enquanto local de implantação industrial.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im rahmen der gemeinsamen verkehrspolitik sollte dem umweltgedanken bezogen auf die natur und die betroffenen bevölkerungsgruppen der selbe stellenwert eingeräumt werden wie der verbesserung der wettbewerbsfähigkeit des gesamten europäischen wirtschaftsstandortes.

Portugais

no quadro da política comum dos transportes deve ser concedida à perspectiva ambiental no contexto da natureza e das comunidades populacionais afectadas o mesmo valor que à melhoria da competitividade de todo o espaço económico europeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(18) aufgrund ihrer eigentümerstruktur fungiert die bayernlb als hausbank des freistaats bayern und als zentralinstitut der bayerischen sparkassen. in enger kooperation mit verbundpartnern trägt sie nach eigenen angaben zur nachhaltigen sicherung und stärkung des wirtschaftsstandortes bayern bei. darüber hinaus agiert die bayernlb als eine internationale wholesale-bank, die im investment-und commercial banking-geschäft aktiv ist. ferner ist sie nach eigenen angaben eines der größten deutschen emissionshäuser. ihre zielkunden sind staats-und kommunalkunden, sparkassen, multinationale konzernkunden, inländische firmenkunden, private und gewerbliche immobilienkunden sowie institutionelle kunden und finanzinstitutionen. als rechtlich unselbständige anstalten unterhält die bayernlb die bayerische landesbodenkreditanstalt (labo) als organ der staatlichen wohnungspolitik und die landesbausparkasse bayern (lbs).

Portugais

(18) em virtude da sua estrutura de propriedade, o bayernlb funciona como banco do freistaat da baviera e organismo central das caixas de poupança deste freistaat. em estreita cooperação com os seus parceiros, contribui, de acordo com os dados que forneceu, para preservar e reforçar de modo duradouro a imagem da baviera enquanto local de implantação industrial. além disso, opera enquanto banco internacional responsável por grandes operações no sector da banca de investimento e negócios. considera-se ainda um dos mais importantes bancos emitentes da alemanha. a sua clientela inclui o estado e autarquias locais, caixas de poupança, multinacionais, empresas nacionais, empresas imobiliárias privadas e comerciais, clientes institucionais e instituições financeiras. o bayernlb detém o bayerische landesbodenkreditanstalt (labo), enquanto órgão da política estatal em matéria de habitação, e a landesbausparkasse bayern (lbs) como instituições sem autonomia jurídica.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,859,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK