Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
darum rede ich zu ihnen durch gleichnisse. denn mit sehenden augen sehen sie nicht, und mit hörenden ohren hören sie nicht; denn sie verstehen es nicht.
iwsi ie'i we'cwitmokwa noti iacimonin osam e'ntawapwat cowapsik, ipi e'notmowat notake'sik; coke'pshi e'wi nsitake'wat.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er meinte aber, seine brüder sollten's verstehen, daß gott durch seine hand ihnen heil gäbe; aber sie verstanden's nicht.
okine'nmanci ni wikane'iin e'ke'nmanit ni kshe'mine'ton win one'cik e'wi oci pkitnukasasat coci okike'ntusinawa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn dieses volkes herz ist verstockt, und ihre ohren hören übel, und ihre augen schlummern, auf daß sie nicht dermaleinst mit den augen sehen und mit den ohren hören und mit dem herzen verstehen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."
kotisi nishinape'k ote'iwan mukwitmomkitne' e'pic miante'nuk; ipi oto‘wkawan iapie'tsimkitni e'winotake'wat, ipi kie'pikwe'nwuk e'kwtumwat e'wiwapke'wat, w‘shkishkowan ipi aninotake'k shiwtokawak, ipi ansitake'k, shiw ote'iwak iwci taoci kwe'kapowawat, ici taci ne'se'ukwa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent