Vous avez cherché: bahnhof (Allemand - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

bahnhof

Roumain

gară

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dieser zug hält an jedem bahnhof.

Roumain

acest tren opreşte în fiecare staţie.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

foto 7 – verkehrssteuerungsanlage am bahnhof brennersee

Roumain

fotografia 7 – instalaţie de control al tra cului la gara brennersee nul l

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ort der kontrolle (hafen, flughafen, bahnhof):

Roumain

locul controlului (port, aeroport, gară feroviară):

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

fahrt mit dem gÜterzug von mÜnchen zum bahnhof brennersee

Roumain

parcursul unui tren de marfĂÎntre mÜnchen Și gara brennersee

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

foto 1 – abgekoppelte lokomotive vor dem verschub am bahnhof brennersee

Roumain

fotografia 1 – locomotivă detașată înainte de efectuarea unor manevre la gara brennersee nul l

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

foto 2 – güterzug in münchen vor der abfahrt nach verona via bahnhof brennersee

Roumain

fotografia 2 – tren de marfă în münchen gata de plecare în direcţia verona via gara brennersee nul l

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dies ist ein grund für komplikationen an den grenzen, z. b. am bahnhof brennersee.

Roumain

aceasta constituie o sursă de complicaţii în punctele situate la frontiere, cum ar fi brennersee.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

foto 9 – für den betrieb in italien vorgeschriebene schlusslichter vor ihrer anbringung am bahnhof brennersee

Roumain

fotografia 9 – lămpi de spate obligatorii pentru a putea circula în italia, așteptând să e montate în gara brennersee nul l

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

außerdem wird in jedem partnerland an einer haltestelle bzw. einem bahnhof der kampagne eine sprachenmesse organisiert.

Roumain

de asemenea, în fiecare ţară parteneră, este organizat un târg de limbi străine într-una din staţiile mijloacelor de transport în comun sau în gările utilizate în campanie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

nach der einstündigenanfahrt aus der hauptstadt parkt borut vor dem kleinen bahnhof in der nähe des stadtzentrums, wo das methadon ausgegeben wird.

Roumain

după aproximativ o oră de condus, borut parchează în faţa gării, aproape de centrul în care se distribuie metadonă.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der tragische vorfall der explosion eines kesselwaggons im bahnhof von viareggio letztes jahr hat gezeigt, dass der zuordnung der verantwortlichkeit eindeutig grenzen gesetzt ist.

Roumain

recentul incident tragic al exploziei unei cisterne în gara din viareggio a demonstrat în mod clar limitele posibilității de a stabili responsabilitatea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

53 % der europäer benutzen überhaupt keine nahverkehrszüge, obwohl 31 % nur zehn minuten von einem bahnhof entfernt wohnen.

Roumain

53 % dintre europeni nu utilizează trenuri suburbane, deși 31 % dintre ei locuiesc la cel mult 10 minute distanță de o gară.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

denn das fahrrad vergrößert den aktionsradius um den aufenthaltsort, den bahnhof und die bushaltestelle, innerhalb dessen ein verkehrsmittel­benutzer den bahnhof oder die haltestelle innerhalb weniger minuten ohne auto erreichen kann.

Roumain

bicicleta extinde raza din jurul gării, staţiei de autobuz sau domiciliului în cadrul căreia călătorul poate ajunge în staţie sau acasă, fără autoturism, în câteva minute.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

eines ihrer treffen findet auf einem bahnhof auf dem land statt, wo sie einer gruppe von vagabunden begegnen und plötzlich die "magie von comenius" erleben.

Roumain

„the station” (gara) este povestea unor persoane care trăiesc în diferite părţi ale europei şi care, în cursul unei deplasări, ajung în gara unui sat. aici, ei întâlnesc un grup de „vagabonzi” şi dintr-o dată, experimentează „magia comenius”.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

obwohl 83 % der europäer innerhalb von 30 minuten einen bahnhof erreichen können, fahren nur 35 % mehrmals im jahr mit intercity-zügen.

Roumain

doar 35 % dintre europeni călătoresc cu trenuri interurbane de câteva ori pe an sau mai frecvent, deși 83 % dintre ei locuiesc la cel mult 30 de minute distanță de o gară.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ausreichende verbindungen zwischen verschiedenen bahnhöfen, häfen oder flughäfen des gesamtnetzes innerhalb eines städtischen knotens;

Roumain

conexiunea corespunzătoare între diferite gări feroviare, porturi sau aeroporturi ale rețelei globale în cadrul unui nod urban;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,045,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK