Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
foto 9 – für den betrieb in italien vorgeschriebene schlusslichter vor ihrer anbringung am bahnhof brennersee
fotografia 9 – lămpi de spate obligatorii pentru a putea circula în italia, așteptând să e montate în gara brennersee nul l
außerdem wird in jedem partnerland an einer haltestelle bzw. einem bahnhof der kampagne eine sprachenmesse organisiert.
de asemenea, în fiecare ţară parteneră, este organizat un târg de limbi străine într-una din staţiile mijloacelor de transport în comun sau în gările utilizate în campanie.
nach der einstündigenanfahrt aus der hauptstadt parkt borut vor dem kleinen bahnhof in der nähe des stadtzentrums, wo das methadon ausgegeben wird.
după aproximativ o oră de condus, borut parchează în faţa gării, aproape de centrul în care se distribuie metadonă.
der tragische vorfall der explosion eines kesselwaggons im bahnhof von viareggio letztes jahr hat gezeigt, dass der zuordnung der verantwortlichkeit eindeutig grenzen gesetzt ist.
recentul incident tragic al exploziei unei cisterne în gara din viareggio a demonstrat în mod clar limitele posibilității de a stabili responsabilitatea.
53 % der europäer benutzen überhaupt keine nahverkehrszüge, obwohl 31 % nur zehn minuten von einem bahnhof entfernt wohnen.
53 % dintre europeni nu utilizează trenuri suburbane, deși 31 % dintre ei locuiesc la cel mult 10 minute distanță de o gară.
denn das fahrrad vergrößert den aktionsradius um den aufenthaltsort, den bahnhof und die bushaltestelle, innerhalb dessen ein verkehrsmittelbenutzer den bahnhof oder die haltestelle innerhalb weniger minuten ohne auto erreichen kann.
bicicleta extinde raza din jurul gării, staţiei de autobuz sau domiciliului în cadrul căreia călătorul poate ajunge în staţie sau acasă, fără autoturism, în câteva minute.
eines ihrer treffen findet auf einem bahnhof auf dem land statt, wo sie einer gruppe von vagabunden begegnen und plötzlich die "magie von comenius" erleben.
„the station” (gara) este povestea unor persoane care trăiesc în diferite părţi ale europei şi care, în cursul unei deplasări, ajung în gara unui sat. aici, ei întâlnesc un grup de „vagabonzi” şi dintr-o dată, experimentează „magia comenius”.
obwohl 83 % der europäer innerhalb von 30 minuten einen bahnhof erreichen können, fahren nur 35 % mehrmals im jahr mit intercity-zügen.
doar 35 % dintre europeni călătoresc cu trenuri interurbane de câteva ori pe an sau mai frecvent, deși 83 % dintre ei locuiesc la cel mult 30 de minute distanță de o gară.
ausreichende verbindungen zwischen verschiedenen bahnhöfen, häfen oder flughäfen des gesamtnetzes innerhalb eines städtischen knotens;
conexiunea corespunzătoare între diferite gări feroviare, porturi sau aeroporturi ale rețelei globale în cadrul unui nod urban;