Vous avez cherché: beitrittspartnerschaften (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

beitrittspartnerschaften

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

die beitrittspartnerschaften bilden den allgemeinen bezugsrahmen für die hilfe im rahmen der drei heranführungsinstrumente.

Roumain

parteneriatele de preaderare au stabilit cadrul general de asistenţă în baza celor trei instrumente de preaderare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch die Änderung wird die anwendung der europäischen partnerschaften und der beitrittspartnerschaften auf island ausgeschlossen.

Roumain

ca urmare a acestei modificări, în islanda nu se vor aplica parteneriatele europene și de aderare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im rahmen der intensivierten heranführungsstrategie werden für die beitrittswilligen staaten in mittel- und osteuropa beitrittspartnerschaften gegründet.

Roumain

În cadrul strategiei de pre-aderare consolidată, se stabilesc parteneriate de aderare pentru statele candidate din europa centrală şi de est.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission überwachte weiterhin die beitrittsvorbereitungen der türkei und kroatiens und legte im november 2005 die entsprechenden fortschrittsberichte und überarbeitete beitrittspartnerschaften für beide länder vor.

Roumain

comisia a continuat să monitorizeze procesul de aderare a celor două ţări şi a prezentat rapoarte privind progresul şi a revizuit parteneriate de aderare pentru ambele în noiembrie 2005.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die im rahmen der europa-abkommen eingesetzten gremien spielen bei der ordnungsgemäßen umsetzung dieser beitrittspartnerschaften und den einschlägigen folgemaßnahmen eine zentrale rolle.

Roumain

întrucât rolul jucat de organele constituite prin acordurile europene este esenţial pentru garantarea aplicării şi urmăririi corecte a acestor parteneriate pentru aderare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im rahmen der intensivierten heranführungsstrategie werden für die beitrittswilligen staaten in mittel-und osteuropa beitrittspartnerschaften gegründet. jede beitrittspartnerschaft umfaßt in einem einheitlichen rahmen

Roumain

În cadrul strategiei de pre-aderare consolidată, se stabilesc parteneriate de aderare pentru statele candidate din europa centrală şi de est. fiecare parteneriat pentru aderare prevede un cadru unic care conţine:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die beitrittspartnerschaften, die den schwerpunkt der intensivierten heranführungsstrategie bilden, legen die prioritäten für die vorbereitung auf den beitritt fest und müssen im rahmen der grenzübergreifenden zusammenarbeit berücksichtigt werden.

Roumain

întrucât parteneriatele de aderare, care constituie elementul de bază al strategiei întărite de preaderare, au definit priorităţile pentru acţiunile care trebuie întreprinse în continuare în vederea aderării şi trebuie luate în considerare în contextul cooperării transfrontaliere;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die von der europäischen gemeinschaft im rahmen dieser beitrittspartnerschaften gewährte unterstützung sollte sich auf die vorstehend genannten schwierigkeiten konzentrieren und von bestimmten grundsätzen, prioritäten, zwischenzielen und bedingungen leiten lassen.

Roumain

întrucât ar trebui ca asistenţa comunităţii europene în cadrul acestor parteneriate pentru aderare să se concentreze asupra dificultăţilor amintite şi să se bazeze pe principii, priorităţi, obiective intermediare şi condiţii precise;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darüber hinaus wird die migrationsproblematik – mitunter detailliert – in den europäischen partnerschaften oder beitrittspartnerschaften (kroatien und türkei) behandelt.

Roumain

În plus, aspectele privind migraţia sunt prezentate – adesea în mod detaliat – în parteneriatele europene sau cele pentru aderare (în cazul croaţiei şi turciei).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verordnung (eg) nr. 622/98 des rates vom 16. märz 1998 über die hilfe für die beitrittswilligen staaten im rahmen der heranführungsstrategie, insbesondere über die gründung von beitrittspartnerschaften

Roumain

din 16 martie 1998privind asistenţa în favoarea statelor candidate în cadrul strategiei de pre-aderare şi, în special, la stabilirea de parteneriate pentru aderare

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) der europäische rat von luxemburg erklärte, daß die beitrittspartnerschaft ein neues instrument ist und den schwerpunkt der intensivierten heranführungsstrategie darstellt.

Roumain

(1) consiliul european de la luxemburg a afirmat că parteneriatul pentru aderare este un nou instrument şi elementul esenţial al strategiei consolidate de preaderare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,013,217 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK