Vous avez cherché: beschäftigungspotenzial (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

beschäftigungspotenzial

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

ein sektor mit wachstums- und beschÄftigungspotenzial

Roumain

un sector cu potenȚial de creȘtere Și de creare de locuri de muncĂ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sicherheitsindustrie ist eine branche mit erheblichem wachstums- und beschäftigungspotenzial.

Roumain

industria securității reprezintă un sector cu un potențial semnificativ de creștere economică și ocupare a forței de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die maßnahmen sollten das beschäftigungspotenzial aller kategorien von personen erschließen.

Roumain

politicile trebuie să exploateze potenţialul de muncă al tuturor categoriilor de persoane.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.5 aufgrund der erforderlichen klimaschutzmaßnahmen birgt der bausektor ein großes beschäftigungspotenzial.

Roumain

3.5 datorită măsurilor necesare de protecţie a climei, sectorul construcţiilor ascunde un mare potenţial pentru ocuparea forţei de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch das jeweilige tätigkeits- und beschäftigungspotenzial dieser technologien sollte analysiert werden.

Roumain

de asemenea, cese consideră că este important să se evalueze efectele acestor tehnologii asupra creării de noi activități și locuri de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das enorme beschäftigungspotenzial von sozialinvestitionen sollte durch öffentliche und private akteure mobilisiert werden23.

Roumain

atât actorii din sectorul public, cât și cei din sectorul privat ar trebui să exploateze imensul potențial al investițiilor sociale23.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bislang wird das volle wachstums- und beschäftigungspotenzial des europäischen elektronischen handels noch nicht ausgeschöpft.

Roumain

nu a fost încă atins potențialul deplin al comerțului electronic european în ceea ce privește contribuția la creșterea economică și la crearea de noi surse de ocupare a forței de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.18 der ewsa weist nachdrücklich auf das beschäftigungspotenzial des sektors und die besonderheiten der dort bestehenden arbeitsplätze hin.

Roumain

4.18 cese subliniază potenţialul de ocupare a forţei de muncă, precum şi specificitatea locurilor de muncă din acest sector.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die in der entwicklung begriffene kollaborative wirtschaft geht mit einem neuen verständnis des arbeitsbegriffs einher und erschließt ein großes beschäftigungspotenzial.

Roumain

noua economie colaborativă implică o schimbare conceptuală în ceea ce privește munca și va constitui o sursă importantă de locuri de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem beschäftigungspotenzial in verbindung mit der umsetzung der verschiedenen stufen der abfallhierarchie, insbesondere auf den stufen vermeidung und vorbereitung zur wiederverwendung;

Roumain

potențialul de ocupare a forței de muncă legat de diferitele etape ale procesului de punere în aplicare a ierarhiei de gestionare a deșeurilor și, în special, prevenția și pregătirea în vederea reutilizării;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem erschließt der vorschlag auch ein erhebliches beschäftigungspotenzial in der gesamten eu“, erklärte der für energiefragen zuständige kommissar günther oettinger.

Roumain

propunerea creează, de asemenea, un potențial important de noi locuri de muncă pe întreg teritoriul ue”, a declarat günther oettinger, comisarul european pentru energie.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in ihm werden zehn grundsätze aufgestellt und politische und gesetzgeberische maßnahmen dargestellt, mit denen das wachstums- und beschäftigungspotenzial der kmu gefördert werden soll.

Roumain

sba stabilește zece principii și prezintă acțiuni de politică și legislative pentru promovarea potențialului imm-urilor de a se dezvolta și de a crea locuri de muncă.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa begrüßt den fahrplan zur vollendung des binnenmarkts für die paketzustellung online bestellter waren als element, dem ein hohes entwicklungs- und beschäftigungspotenzial innewohnt.

Roumain

cese salută publicarea foii de parcurs pentru realizarea pieței unice în domeniul livrării de produse vândute online, ce reprezintă un element cu potențial ridicat în ceea ce privește dezvoltarea economică și ocuparea forței de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa begrüßt den von der kommission vorgelegten fahrplan zur vollendung des binnenmarkts für die paketzustellung online bestellter waren als element, dem ein hohes entwicklungs- und beschäftigungspotenzial innewohnt.

Roumain

cese salută publicarea foii de parcurs pentru realizarea pieței unice în domeniul livrării de produse vândute online, ce reprezintă un element cu potențial ridicat în ceea ce privește dezvoltarea economică și ocuparea forţei de muncă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bis zum jahr 2020 soll der donauraum den dort lebenden menschen eine höhere lebensqualität, mehr wirtschaftliche möglichkeiten, mehr innovative unternehmen mit beschäftigungspotenzial, eine bessere umwelt und mehr möglichkeiten für kulturellen austausch bieten.

Roumain

până în anul 2020, regiunea dunării ar trebui să ofere locuitorilor săi o calitate a vieții ameliorată, mai multe oportunități economice, mai multe societăți inovatoare creatoare de locuri de muncă, un mediu îmbunătățit și schimburi culturale mai intense.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das wachstums- und beschäftigungspotenzial dieser branchen bietet besondere möglichkeiten für die entwicklung weniger entwickelter, ländlicher und abgelegener regionen der eu, wo oftmals in hohem maße einschlägige fachkenntnisse konzentriert sind.

Roumain

potențialul de creștere și de creare de locuri de muncă al acestor industrii oferă oportunități speciale pentru dezvoltarea regiunilor mai puțin dezvoltate, rurale și periferice, din ue, unde sunt adesea concentrate multe competențe specializate legate de industriile respective.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die außenpolitische agenda der eu birgt erhebliches wachstums- und beschäftigungspotenzial, auch wenn die innen- und die außenpolitische agenda noch besser miteinander verknüpft und das einheitliche auftreten nach außen verstärkt werden könnten.

Roumain

agenda externă a ue este o importantă sursă potențială de creștere și locuri de muncă, deși mai sunt încă pași de făcut pentru a realiza o mai bună corelare a agendelor internă și externă ale ue și pentru ca europa să vorbească cu o singură voce.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.1 der ewsa weist darauf hin, dass das verkehrsgewerbe als wichtiger beschäftigungszweig, in dem 4,4% aller arbeitnehmer der eu tätig sind, ein großes beschäftigungspotenzial für die zukunft birgt.

Roumain

1.1 cese subliniază faptul că sectorul transporturilor, ca o sursă importantă de locuri de muncă (în acesta lucrează 4,4% din forţa de muncă totală a ue), oferă un potenţial major de ocupare a forţei de muncă pentru europa în viitor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"der ausschuss hält es für wichtig, initiativen einzuleiten, die die entwicklung der wirt­schaftszweige mit dem höchsten beschäftigungspotenzial erleichtern, wie emissionsarme, ressourceneffiziente branchen ("grüne arbeitsplätze"), gesundheit und soziales ("weiße* arbeitsplätze") und digitale branchen."

Roumain

comitetul consideră că este importantă dezvoltarea de inițiative care facilitează dezvoltarea sectoarelor cu cel mai mare potențial de locuri de muncă, în special în ceea ce privește trecerea la o economie cu emisii scăzute de co2 și cu o utilizare eficientă a resurselor (locurile de muncă „verzi”), serviciile sociale și de sănătate (locurile de muncă „albede argint”) și economia digitală;”

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,240,731 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK