Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zweigniederlassungen ausländischer versicherer können in finnland keine zulassung für gesetzliche rentenversicherung erhalten.
asigurătorii străini nu pot obține o licență în finlanda ca sucursală pentru încheierea asigurării obligatorii de pensie.
"c) für die anrechnung der deutschen versicherungszeiten der knappschaftlichen rentenversicherung gelten ausschließlich die deutschen rechtsvorschriften."
"(c) pentru a se ţine seama de perioadele de pensionare valabile în germania cu privire la asigurările de pensie ale lucrătorilor din mine, se aplică numai legislaţia germană";
b) die betreffende person ihren wohnsitz oder gewöhnlichen aufenthalt im gebiet eines anderen mitgliedstaats hat und zu irgendeinem zeitpunkt vorher in der deutschen rentenversicherung pflichtversichert oder freiwillig versichert war;
(b) dacă persoana în cauză are domiciliul sau reşedinţa pe teritoriul unui alt stat membru şi anterior, la un moment dat, a fost afiliată obligatoriu sau voluntar, la regimul german de asigurări de pensie;
c) für die anrechnung einer zurechnungszeit nach den deutschen rechtsvorschriften über die knappschaftliche rentenversicherung ist weiterhin voraussetzung, daß der letzte nach den deutschen rechtsvorschriften entrichtete beitrag zur knappschaftlichen rentenversicherung entrichtet worden ist.
(c) luarea în considerare a unei perioade suplimentare (zurechnungszeit) în temeiul legislaţiei germane privind asigurarea de pensie a lucrătorilor din mine este, în plus, supusă condiţiei ca ultima contribuţie plătită în temeiul legislaţiei germane să fi fost vărsată la schema de asigurare de pensie pentru lucrătorii din mine;
2. a) für die entscheidung, ob zeiten, die nach den deutschen rechtsvorschriften ausfallzeiten oder zurechnungszeiten sind, als solche angerechnet werden, stehen die nach den rechtsvorschriften eines anderen mitgliedstaats entrichteten pflichtbeiträge und der eintritt in die versicherung eines anderen mitgliedstaats den pflichtbeiträgen nach den deutschen rechtsvorschriften und dem eintritt in die deutsche rentenversicherung gleich.
2. (a) pentru a stabili dacă perioadele considerate de legislaţia germană ca perioade de întrerupere (ausfallzeiten) sau perioade suplimentare (zurechnungszeiten) trebuie să fie luate în considerare ca atare, contribuţiile obligatorii plătite în temeiul legislaţiei unui alt stat membru şi afilierea la regimul de asigurări al altui stat membru sunt asimilate contribuţiilor obligatorii plătite în temeiul legislaţiei germane şi afilierii la regimul german de asigurări de pensie.