Vous avez cherché: diabeteserkrankung (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

diabeteserkrankung

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

- bei denen die diabeteserkrankung schon lange besteht,

Roumain

- cu antecedente îndelungate de diabet zaharat;

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

für patientinnen mit vorbestehender diabeteserkrankung oder einem schwangerschaftsdiabetes ist eine gute stoffwechseleinstellung während der gesamten schwangerschaft unbedingt erforderlich.

Roumain

35 este esenţial pentru pacientele cu diabet zaharat pre- existent sau de sarcină să menţină un echilibru metabolic bun pe întregul parcurs al sarcinii.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

in kombination mit metformin und einem sulfonylharnstoff, wenn beide arzneimittel nicht ausreichen, um die diabeteserkrankung des patienten zufriedenstellend zu kontrollieren;

Roumain

în asociere atât cu metformin, cât şi cu o sulfoniluree, când cele două medicamente nu sunt suficiente pentru a controla în mod satisfăcător diabetul pacientului;

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für patientinnen mit vorbestehender diabeteserkrankung oder einem schwangerschaftsdiabetes ist eine gute stoffwechseleinstellung während der gesamten schwangerschaft unbedingt erforderlich, um unerwünschte ereignisse im zusammenhang mit hyperglykämie zu vermeiden.

Roumain

este esenţial pentru pacientele cu diabet zaharat pre-existent sau de sarcină să menţină un control metabolic bun în timpul sarcinii pentru a preveni evenimente adverse asociate cu hiperglicemia.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in kombination mit einem sulfonylharnstoff (einem anderen arzneimittel gegen diabetes), wenn die kombination eines sulfonylharnstoffes und metformin nicht ausreicht, um die diabeteserkrankung des patienten zufriedenstellend zu kontrollieren.

Roumain

în asociere cu sulfoniluree (alt tip de medicament antidiabetic) atunci când asocierea de sulfoniluree şi metformină nu este suficientă pentru a controla în mod satisfăcător diabetul pacienţilor.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird in kombination mit diät und bewegung zusammen mit einem oder mehreren arzneimitteln gegen diabetes eingesetzt: • in kombination mit metformin bei patienten, die mit metformin allein nicht zufriedenstellend eingestellt sind; • in kombination mit einem sulfonylharnstoff bei patienten, die mit einem sulfonylharnstoff allein nicht zufriedenstellend eingestellt sind und für die metformin nicht geeignet ist; • in kombination mit metformin und einem sulfonylharnstoff, wenn beide arzneimittel nicht ausreichen, um die diabeteserkrankung des patienten zufriedenstellend zu kontrollieren; • in kombination mit einem ppar-gamma-agonisten, wie etwa thiazolidin, bei patienten, die mit dem ppar-gamma-agonisten allein nicht zufriedenstellend eingestellt sind.

Roumain

se utilizează împreună cu dieta şi exerciţiile fizice, precum şi împreună cu unul sau mai multe medicamente antidiabetice: • în asociere cu metformin, în cazul pacienţilor al căror diabet nu este controlat în mod satisfăcător numai cu metformin; • în asociere cu sulfoniluree, în cazul pacienţilor al căror diabet nu este controlat în mod satisfăcător numai cu sulfoniluree şi pentru care metformin nu este corespunzător; • în asociere atât cu metformin, cât şi cu o sulfoniluree, când cele două medicamente nu sunt suficiente pentru a controla în mod satisfăcător diabetul pacientului; • în asociere cu un agonist al ppar gamma, de exemplu o tiazolidindionă, în cazul pacienţilor al căror diabet nu este controlat în mod satisfăcător numai cu agonistul ppar gamma.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,533,726 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK