Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- die rechnung,
- factura,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
die verdünnte infusionslösung ist sofort zu verwenden.
soluţia perfuzabilă diluată trebuie utilizată imediat.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der beschluss ist sofort anwendbar.
această de decizie se aplică de îndată.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die komplette impfstoffmischung ist sofort nach dem mischen anzuwenden.
utilizaţi integral amestecul de vaccin imediat după amestecare.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das konzentrat ist sofort zu verwenden.
concentratul trebuie utilizat imediat.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die salden aus den oben genannten vorgängen sind auf verlangen des gläubigers sofort fällig.
soldurile rezultând din o pe r ai un i le de mai sus sunt imediat exigibile la solicitarea creditorului.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die erklärung auf der rechnung ist vom ausführer eigenhändig zu unterzeichnen.
declarațiile pe factură trebuie să fie semnate de mână, în original, de către exportator.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist sofort eine geeignete behandlung durchzuführen.
trebuie instituit imediat un tratament adecvat.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nicht verwendete lösung ist sofort zu verwerfen.
orice cantitate de soluţie neutilizată trebuie aruncată imediat după utilizare.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die unmittelbar nach gebrauch verbleibende restmenge eines einzeldosisbehältnisses ist sofort zu verwerfen.
a se arunca soluţia rămasă neutilizată dintr-un flacon unidoză imediat după administrare.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nach anbruch: das arzneimittel ist sofort zu verwenden.
după deschidere: produsul se utilizează imediat.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das arzneimittel ist sofort nach der auflösung des pulvers anzuwenden.
medicamentul trebuie administrat imediat după dizolvarea pulberii.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gelöstes produkt ist sofort mittels intravenöser injektion zu verabreichen.
soluţia reconstituită trebuie administrată imediat prin injectare intravenoasă.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die ergänzende anmeldung mit der genauen angabe der eigenmasse ist sofort nach abschluss der verladung vorzulegen.
declarația suplimentară în care este indicată greutatea netă exactă trebuie să fie depusă la finalizarea încărcării.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tachosil ist sofort nach Öffnen der inneren sterilen verpackung zu verwenden.
tachosil trebuie utilizat imediat după deschiderea învelişului interior steril (blisterului).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der kontrollausschuß prüft die rechnung gemäß artikel 206 absatz 2 des vertrages.
comisia de control le examinează în condiţiile prevăzute în art. 206 al doilea paragraf din tratat.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das einzeldosisbehältnis und jede eventuell verbleibende restmenge der lösung ist sofort zu verwerfen.
imediat după utilizare, aruncaţi flaconul şi soluţia rămasă.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) die entscheidung der abwicklungsbehörde ist sofort vollstreckbar und bleibt von einer gerichtlichen aussetzungsanordnung unberührt;
(b) decizia autorității de rezoluție trebuie să aibă imediat titlu executoriu și să nu poată face obiectul unui ordin de suspendare emis de către o instanță;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei versehentlichem haut- oder augenkontakt ist sofort mit großen mengen wassers zu spülen.
contactul accidental cu pielea sau ochii trebuie tratat imediat cu cantităţi abundente de apă.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
der gesamte inhalt der flasche ist sofort nach anbruch und während der derselben impfmaßnahme zu verwenden.
Întregul conţinut al flaconului trebuie utilizat imediat după deschidere şi în timpul aceleaşi proceduri.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :