Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
endlich sommer in deutschlandname
În sfîrșit vară în germanianame
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es muss endlich gehandelt werden.
trebuie în sfârşit să se acţioneze.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die menschen waren endlich frei!
În sfâroit, erau liberi!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
endlich hatte das warten ein ende.
așteptarea a luat sfârșit
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir mssen dem endlich ein ende bereiten.
trebuie, n cele din urmă, să punem capăt acestei practici.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wann geht’s hier denn endlich mal weiter ? !
a cui e mașina asta verde din faţa mea?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
endlich verdient die digitale konvergenz ihren namen.
convergenţa digitală a ajuns în sfârşit la maturitate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach 35 jahren rechtsetzungsarbeit gibt es endlich eine gemeinsame umweltpolitische rahmenregelung.
după 35 de ani de dezvoltare juridică, în prezent există un cadru comun al politicii de mediu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(endlich) werdet ihr auf ihnen und auf den schiffen getragen.
pe ele, precum şi pe corăbii, sunteţi purtaţi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ewsa ruft dazu auf, endlich das europäische unterstützungsbüro für asylfragen zu eröffnen.
cese recomandă ca biroul european de sprijin pentru azil să îşi înceapă activitatea.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir brauchen endlich vereinigte politische parteien in europa, die das volk vertreten.
este timpul să avem partide politice unificate în europa care să îi reprezinte pe cetățeni.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eu hat in den letzten jahren endlich die städtische dimension in die regionalpolitik integriert.
În ultimii ani, ue a integrat într-adevăr, în sfârşit, dimensiunea urbană în cadrul politicilor regionale.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ewsa hofft, dass sich die politischen entscheidungsträger endlich ihrer verantwortung stellen und:
cese solicită ca instituţiile politice să-şi asume în fine responsabilităţile car le revin:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der weiterbetrieb wirtschaftlich unrentabler regionaler flughäfen wird endlich auf der grundlage gemeinsamer kriterien geprüft werden.
existența prelungită a aeroporturilor neviabile de la nivel regional va fi în sfârșit verificată pe baza unor criterii comune.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.10 die kommission wird aufgefordert, die bereits 2006 angekündigte liste umweltschädlicher subventionen endlich vorzulegen.
1.10 comisia este invitată să prezinte în sfârșit lista subvențiilor dăunătoare față de mediu, anunțată deja în 2006.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei diesem dialog muss die union auch im sozialen bereich endlich einmal "europäisch" auftreten.
acesta consideră că ceea ce lipsește uniunii este de a fi, în sfârșit, „europeană” pe plan social în cadrul acestui dialog.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
4.1 der ausschuss begrüßt den kommissionsvorschlag für einen neuen energieeffizienzplan, der nun mit großer verspätung endlich vorgelegt wurde.
4.1 cese salută propunerea comisiei privind un nou plan pentru eficienţă energetică, prezentat în sfârşit, după o lungă întârziere.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.4 sollten forschung und entwicklung in die wasserstofftechnologie endlich erfolgreich sein, werden fahrzeuge mit brennstoffzellenantrieb das ultimative elektrofahrzeug werden.
2.4 dacă cercetarea-dezvoltarea în domeniul tehnologiei hidrogenului se dovedeşte a fi fructuoasă, vehiculele electrice vor fi alimentate cu pile de combustie cu hidrogen; va fi vorba, aşadar, despre vehicule cu pilă de combustie cu hidrogen (vpch).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
am vorabend der evaluierung des europäischen paktes für die jugend (2005) wäre es nützlich, endlich schritte zu setzen.
În ajunul evaluării pactului european pentru tineret (2005), ar fi util să se facă în sfârşit progrese.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.4 die kommission unterstreicht darin – mit seit jahren bekannten fakten – die notwendigkeit, endlich zu handeln:
2.4 comisia subliniază în acest document – pe baza unor date cunoscute de mulți ani – necesitatea de a se trece în sfârșit la acțiune:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :