Vous avez cherché: genehmigungszeichen (Allemand - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

genehmigungszeichen

Roumain

marca de omologare

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

beispiele für genehmigungszeichen stehen in anhang ii n.

Roumain

anexa ii n oferă exemple de marcaje de omologare.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses genehmigungszeichen setzt sich wie folgt zusammen:

Roumain

acest marcaj de omologare este alcătuit din:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stelle, an der das genehmigungszeichen am fahrzeug angebracht ist

Roumain

poziția mărcii de omologare pe vehicul

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das genehmigungszeichen und das zusatzzeichen müssen deutlich lesbar und dauerhaft sein.

Roumain

marcajul de omologare și simbolul trebuie să fie foarte lizibile și de neșters.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kein lichtdurchlässiges teil der zusammengebauten, kombinierten oder ineinander­gebauten leuchten herausgenommen werden kann, ohne dass gleichzeitig das genehmigungszeichen entfernt wird.

Roumain

componentele de transmitere a luminii ale lămpilor grupate, combinate sau încorporate reciproc, nu pot fi eliminate fără eliminarea simultană a mărcii de omologare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ewg-genehmigungszeichen für einen führersitztyp nicht mehr vergeben, wenn dieser nicht den vorschriften dieser richtlinie entspricht,

Roumain

nu acordă omologarea cee de tip pentru componente în cazul unui anumit tip de scaun pentru conducător dacă acesta nu este conform cu dispoziţiile prezentei directive;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die genehmigungsbehörden der mitgliedstaaten akzeptieren genehmigungen und gegebenenfalls zugehörige genehmigungszeichen nach diesen vorschriften anstelle der entsprechenden genehmigungen und/oder genehmigungszeichen nach einzelrichtlinien.

Roumain

autoritățile competente în materie de omologare ale statelor membre acceptă omologările acordate în conformitate cu aceste reglementări și, acolo unde este cazul, mărcile de omologare corespunzătoare în locul omologărilor și mărcilor de omologare corespunzătoare directivelor speciale echivalente.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn diese den vorschriften in den entsprechenden anhängen genügen und wenn die windschutzscheiben und die anderen scheiben bzw. die mechanischen verbindungseinrichtungen mit dem ewg-genehmigungszeichen versehen sind.

Roumain

atunci când acestea corespund cerinţelor din anexele la prezenta directivă şi când parbrizele şi alte geamuri sau cuplaje mecanice poartă marca de omologare cee de tip pentru componente.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

-noch das inverkehrbringen von nebelschlußleuchten verbieten, wenn diese mit dem auf der grundlage der vorschriften dieser richtlinie erteilten ewg-genehmigungszeichen versehen sind.artikel 3

Roumain

(b) -să refuze acordarea omologării cee pe componente sau omologarea naţională a componentelor privind lămpile posterioare pentru ceaţă, dacă sunt în conformitate cu dispoziţiile prezentei directive, sau

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei allen mit einem eg-genehmigungszeichen versehenen einrichtungen, die in Überein­stimmung mit dem genehmigten typ hergestellt wurden, erübrigt sich eine technische kontrolle dieser einrichtungen in den anderen mitgliedstaaten.

Roumain

aplicarea unei mărci de omologare ce pe toate dispozitivele construite în conformitate cu tipul omologat face inutil un control tehnic al acestor dispozitive în celelalte state membre.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nicht verweigern oder verbieten, wenn diese mit dem im anhang vorgesehenen ewg-genehmigungszeichen versehen und gemäß der richtlinie 78/933/ewg angebaut sind.

Roumain

-lămpile de staţionare,în cazul în care acestea poartă marca de omologare cee de tip prevăzută în anexă şi în cazul în care sunt montate în conformitate cu cerinţele stabilite în directiva 78/933/cee.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

( 1 ) die mitgliedstaaten dürfen das inverkehrbringen von umsturzschutzvorrichtungen und ihrer befestigung an der zugmaschine nicht wegen ihrer bauweise verbieten , wenn sie mit dem ewg-genehmigungszeichen versehen sind .

Roumain

1. statele membre nu pot interzice introducerea pe piaţă a dispozitivelor de protecţie în caz de răsturnare, precum şi montarea acestora pe tractor din motive privind fabricarea lor, în cazul în care acestea poartă marca de omologare cee de tip.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

artikel 5 (1) die mitgliedstaaten dürfen das inverkehrbringen von windschutzscheiben und anderen scheiben bzw. mechanischen verbindungseinrichtungen nicht wegen ihrer bauweise verbieten, wenn sie mit dem ewg-genehmigungszeichen versehen sind.

Roumain

1. statele membre nu poate interzice comercializarea parbrizelor sau a altor geamuri sau a cuplajelor mecanice din motive legate de construcţia lor, atunci când acestea poartă marca omologării cee de tip pentru componente.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,994,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK