Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bildung ist ein starker integrationsfaktor für junge menschen mit migrationshintergrund.
educația joacă un rol esențial în integrarea tinerilor proveniți din familii de imigranți.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.2 die europäischen rechtsvorschriften sind ein wesentlicher integrationsfaktor, der keine belastung oder zu verringernde kosten darstellt.
1.2 legislația europeană este un factor esențial de integrare și nu reprezintă o sarcină sau un cost ce trebuie reduse.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in mehreren mitgliedstaaten ist wohnraum für marginalisierte bevölkerungsgruppen, die in städtischen oder ländlichen gebieten leben, ein entscheidender integrationsfaktor.
În mai multe state membre, pentru comunitățile marginalizate care trăiesc în zone urbane sau rurale, o locuință constituie un factor decisiv de integrare.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.13 die europäischen rechtsvorschriften „sind ein wesentlicher integrationsfaktor, der keine belastung oder zu verringernde kosten darstellt.
2.13 reglementarea europeană „este un factor esențial de integrare și nu reprezintă o sarcină sau un cost de redus.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
immigration soll nicht als bedrohung angesehen werden, sondern als ein phänomen, das mit systematischen maßnahmen ein potenzieller wachstums-, entwicklungs- und integrationsfaktor sein kann.
imigrarea nu trebuie văzută ca o ameninţare, ci ca un fenomen care poate reprezenta un factor potenţial de creştere, dezvoltare şi integrare prin intermediul unor politici cuprinzătoare.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.1.1.2 obwohl der erwerb von sprachkenntnissen ein wichtiger integrationsfaktor ist, führt die kommission in ihrer mitteilung nicht näher aus, welche konkreten instrumente sie zur umsetzung dieses ziels anwenden will.
nu este însă clar ce instrumente specifice este pregătită să folosească comisia europeană pentru atingerea acestui obiectiv.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f) förderung des interkulturellen dialogs und eines gegenseitigen austauschs zwischen den europäischen und nichteuropäischen kulturen;g) ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor;
(1) decizia comisiei 92/160/cee2, modificată ultima dată de decizia 2000/163/ce3, stabileşte regionalizarea unor ţări terţe pentru importul de ecvidee.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.3 der ewsa verweist darauf, dass hochwertige, einfache, verständliche und kohärente rechtsvorschriften „ein wesentlicher integrationsfaktor [sind ... und] keine belastung oder zu verringernde kosten“ darstellen, da sie für ein dauerhaftes wirtschaftswachstum und die förderung von innovation und wettbewerbsfähigkeit von unternehmen – auch von kmu – und für die schaffung hochwertiger arbeitsplätze unabdingbar sind.
1.3 cese reamintește că o reglementare de înaltă calitate, simplă, ușor de înțeles și coerentă „este un factor esențial de integrare și nu reprezintă o sarcină sau un cost de redus”, fiind indispensabilă pentru a genera creștere economică durabilă și a stimula inovarea, competitivitatea întreprinderilor, inclusiv a imm-urilor, precum și crearea de locuri de muncă de calitate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: