Vous avez cherché: regelungsbereich (Allemand - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

regelungsbereich

Roumain

zonă de reglementare

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nafo-regelungsbereich

Roumain

zonă de reglementare nafo

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

umladung im regelungsbereich.

Roumain

toate transbordările din zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

regelungsbereich des anzuwendenden rechts

Roumain

domeniul de aplicare al legii aplicabile

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

f) beabsichtigte hauptfangarten im regelungsbereich;

Roumain

f) principalele specii exploatate de navă în zona de reglementare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(f) jede einfahrt in den und ausfahrt aus dem regelungsbereich,

Roumain

(f) fiecare intrare și ieșire din zona de reglementare,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

was bedeuten die kriterien fr den regelungsbereich der biozide und pflanzenschutzmittel?

Roumain

ce vor nsemna criteriile pentru domeniul de reglementare al produselor de protecție a plantelor și cel al produselor biocide?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) die an bord befindlichen mengen bei der ausfahrt aus dem regelungsbereich.

Roumain

c) cantităţile deţinute la bord la ieşirea din zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

im regelungsbereich des vorgeschlagenen textes besitzt die gemeinschaft keine ausschließliche zuständigkeit.

Roumain

propunerea nu intră în competenţa exclusivă a comunităţii.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(a) die an bord befindlichen mengen bei der einfahrt in den regelungsbereich.

Roumain

(a) rapoarte privind cantitățile deținute la bord la intrarea în zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ausfahrt aus dem regelungsbereich gilt sechs stunden nach Übermittlung der entsprechenden absichtserklärung als erfolgt;

Roumain

se consideră că ieşirea are loc după şase ore de la comunicarea intenţiei de a părăsi zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) der ersten meldung, die nach der ausfahrt des fischereifahrzeugs aus dem regelungsbereich empfangen wurde.

Roumain

c) primul mesaj recepţionat după ieşirea navei din zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

d) die bei jeder umladung während des aufenthalts des schiffes im regelungsbereich aufgenommenen und entladenen mengen.

Roumain

d) cantităţile încărcate şi descărcate pentru fiecare transbordare de peşte efectuată în timp ce nava se afla în zona de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die frage des Übergangs der verantwortung für den schutz von personen mit internationalem schutzstatus fällt nicht in den regelungsbereich dieser richtlinie.

Roumain

transferul de responsabilitate pentru protecţia beneficiarilor unei protecţii internaţionale nu intră în sfera de aplicare a prezentei directive.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das pariser abkommen legt für internationale ausstellungen in seinem regelungsbereich häufig­keits-, qualitäts- und verfahrensregeln fest.

Roumain

convenția de la paris are funcția de a reglementa frecvența, calitatea și procedurile expozițiilor internaționale care intră în sfera sa de aplicare.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

als dessen regelungsbereich wurde der teil des Übereinkommensbereichs festgelegt, der sich jenseits der gebiete erstreckt, in denen die küstenstaaten ihre fischereihoheit ausüben.

Roumain

3179/78 (2) şi a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1979; întrucât zona de reglementare definită cuprinde acea parte a zonei convenţiei care se întinde dincolo de regiunile în care statele de coastă îşi exercită jurisdicţia în materie de pescuit;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die anzahl durchgeführter kontrollen wird von der größe der im regelungsbereich anwesenden flotten der vertragsparteien und der zeit, die diese flotten im regelungsbereich verbringen, abhängig gemacht.

Roumain

numărul inspecţiilor se calculează în funcţie de dimensiunea flotelor părţilor contractante prezente în zona de reglementare şi ţinând seama de timpul petrecut de aceste flote în zonă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(3) „regelungsbereich“ sind die gewässer des Übereinkommensbereichs außerhalb der gewässer unter der fischereigerichtsbarkeit der vertragsparteien;

Roumain

(3) „zona de reglementare” înseamnă apele din zona convenției situate dincolo de apele aflate sub jurisdicția părților contractante în domeniul pescuitului;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

gemäß der richtlinie gelten die bestimmungen für alle zubereitungen, die ab dem 30. juli 2004 in den regelungsbereich der richtlinie 91/414/eg fallen.

Roumain

directiva 1999/45/ce prevede că dispoziţiile directivei menţionate anterior se aplică preparatelor care intră sub incidenţa directivei 91/414/cee începând de la 30 iulie 2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(e) außerhalb der gewässer unter der gerichtsbarkeit der vertragsparteien, d. h. im regelungsbereich, getätigte fänge;

Roumain

(d) capturile efectuate în afara apelor aflate sub jurisdicția părților contractante, și anume în zona de reglementare;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,258,991 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK