Vous avez cherché: scheuerschutz (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

scheuerschutz

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

unterseiten-scheuerschutz

Roumain

sorţul de dedesubt

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

als scheuerschutz an der stirnseite dürfen nur die in anhang iii genannten vorrichtungen verwendet werden.

Roumain

nu se pot utiliza decât grătarele descrise în anexa iii .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in beiden fällen muß der oberseiten-scheuerschutz mindestens vier maschen vor der steertleine enden.

Roumain

În ambele cazuri, mantaua trebuie să se sfârşească la patru ochiuri după partea din faţă a parâmei de pe matca năvodului.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(4) die gleichzeitige verwendung von mehr als einem oberseiten-scheuerschutz ist untersagt.

Roumain

4. este interzis să se utilizeze mai mult de o mantie o dată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die steertleine darf einen unterseiten-scheuerschutz oder einen oberseiten-scheuerschutz nicht umschließen.

Roumain

o parâmă a mătcii traulului nu poate închide şorţul de dedesubt sau mantaua de deasupra.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(7) es ist untersagt, gleichzeitig einen hievsteert und einen oberseiten-scheuerschutz zu verwenden.

Roumain

7. se interzice folosirea simultană a unei dubluri de întărire şi a unei pânze de protecţie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(1) ein unterseiten-scheuerschutz kann aus einem stück segeltuch, netzwerk oder irgendeinem anderen material bestehen.

Roumain

1. Şorţul de dedesubt poate fi format din orice bucată de pânză, plasă sau alt material.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der oberseiten-scheuerschutz darf nur an seinen vorder- und seitenrändern an der oberen hälfte der steert-aussenseite angebracht werden.

Roumain

ea poate fi fixată de jumătatea superioară a mătcii năvodului numai prin marginile sale din faţă şi laterale.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an der oberseite des steerts dürfen vorrichtungen angebracht sein, sofern sie dessen maschen nicht verstopfen. als scheuerschutz an der stirnseite dürfen nur die in anhang iii genannten vorrichtungen verwendet werden.

Roumain

de partea superioară a mătcii năvodului pot fi prinse diferite dispozitive, cu condiţia ca acestea să nu obtureze ochiurile acestuia. nu se pot utiliza decât grătarele descrise în anexa iii.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) ein oberseiten-scheuerschutz nach typ a kann aus einem rechteckigen stück netzwerk bestehen, dessen maschenöffnung mindestens derjenigen des steerts entspricht.

Roumain

2. o manta de tipul a este formată din orice bucată dreptunghiulară de plasă, cu dimensiunea ochiurilor cel puţin egală cu cea a mătcii traulului.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

»(5) ein oberseiten-scheuerschutz darf nicht zusammen mit hievsteerten verwendet werden, es sei denn bei schleppnetzen bis zu 60 millimeter maschenöffnung."

Roumain

" 5. se interzice folosirea unei acoperitori simultan cu dublura de întărire, cu excepţia traulelor la care ochiurile sunt egale sau mai mici de 60 de milimetri."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(3) pro schleppnetz darf mehr als eine steertleine verwendet werden. die steertleine darf einen unterseiten-scheuerschutz oder einen oberseiten-scheuerschutz nicht umschließen.

Roumain

cu toate acestea, dacă se ataşează o spirală metalică, conform prevederilor art.14, parâma mătcii traulului va trece prin ultimele ochiuri ale mătcii.3. la un traul se pot utiliza mai multe parâme pentru matca d. o parâmă a mătcii traulului nu poate închide şorţul de dedesubt sau mantaua de deasupra.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) ein oberseiten-scheuerschutz nach typ a kann aus einem rechteckigen stück netzwerk bestehen, dessen maschenöffnung mindestens derjenigen des steerts entspricht. die weite des oberseiten-scheuerschutzes muß mindestens anderthalbmal so groß sein wie die des abgedeckten teils des steerts, wobei diese weiten im rechten winkel zur längsachse des steerts zu messen sind. der oberseiten-scheuerschutz darf nur an seinen vorder-und seitenrändern an der oberen hälfte der steert-aussenseite angebracht werden. befinden sich am steert teilstropps, so muß der oberseiten-scheuerschutz so angebracht werden, daß er nicht mehr als vier maschen über den hinteren teilstropp nach vorn reicht. ist kein teilstropp vorhanden, so ist der oberseiten-scheuerschutz so anzubringen, daß er nicht mehr als das letzte hintere drittel des steerts bedeckt. in beiden fällen muß der oberseiten-scheuerschutz mindestens vier maschen vor der steertleine enden.

Roumain

2. o manta de tipul a este formată din orice bucată dreptunghiulară de plasă, cu dimensiunea ochiurilor cel puţin egală cu cea a mătcii traulului. lăţimea trebuie să fie egală cu cel puţin o dată şi jumătate lăţimea mătcii traulului acoperite, lăţimile sale trebuind măsurate perpendicular pe axul longitudinal al mătcii năvodului. ea poate fi fixată de jumătatea superioară a mătcii năvodului numai prin marginile sale din faţă şi laterale. când pe matca năvodului este fixat un ocheţ de ridicare, mantaua trebuie fixată astfel încât ea să nu depăşească cu mai mult de patru ochiuri ocheţul de ridicare. În cazul în care nu este fixat nici un ocheţ de ridicare, mantaua trebuie astfel fixată încât ea să nu acopere decât ultima treime din spate a mătcii traulului. În ambele cazuri, mantaua trebuie să se sfârşească la patru ochiuri după partea din faţă a parâmei de pe matca năvodului.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,450,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK