Vous avez cherché: schlauch (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

schlauch

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

flexibler schlauch

Roumain

conductă flexibilă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ohne schlauch montiert werden kann („tubeless“);

Roumain

care este destinat să fie montată fără cameră de aer (tubeless);

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„gut!“ sagt er: „wir ziehen den schlauch da hinüber.

Roumain

– vom trage furtunul până acolo!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder schlauch ist mit einem strahlrohr und den erforderlichen kupplungen zu versehen.

Roumain

fiecare furtun trebuie prevăzut cu un ajutaj şi cu mufele de legătură corespunzătoare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5 falls das präparat aufgesprüht werden soll, den schlauch mit dem druckregler verbinden.

Roumain

dacă este nevoie de pulverizare, conectaţi tubulatura la regulatorul de presiune.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenn bei ihnen ein schlauch (katheter), in den rücken eingeführt wird:

Roumain

dacă aveţi un tub (cateter) inserat la nivelul spatelui dumneavoastră:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trisenox darf in keinem fall mit anderen arzneimitteln gemischt oder über denselben schlauch infundiert werden.

Roumain

trisenox nu trebuie amestecat sau administrat concomitent pe aceeaşi linie intravenoasă cu alte medicamente.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

rekonstituiertes refacto af darf nicht mit anderen arzneimitteln im selben schlauch oder demselben behältnis gegeben werden.

Roumain

soluţia reconstituită de refacto af nu trebuie administrată în acelaşi tub sau recipient cu alte medicamente.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den kurzen schlauch an dem applikator mit dem luer-lock-steckerende des langen gasschlauchs verbinden.

Roumain

conectați tubul scurt al dispozitivului de aplicare la mufa-tată cu sistem luer de blocare a tubului lung pentru gaz.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den kurzen schlauch an dem applikator mit dem männlichen luer-lock-ende des langen gasschlauchs verbinden.

Roumain

conectaţi tubul scurt al dispozitivului de aplicare la mufa- tată cu sistem luer de blocare a tubului lung pentru gaz.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bei injektion in eine vene wird die lösung über einen katheter (einen dünnen sterilen schlauch) injiziert.

Roumain

atunci când se administrează intravenos, soluția se injectează printr-un cateter (un tub steril subțire).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der wechsel des infusionssets (schlauch und nadel) muss gemäß den anweisungen in der bedienungsanleitung des infusionssets erfolgen.

Roumain

schimbaţi setul de perfuzie (seringa şi cateterul) conform instrucţiunilor furnizate împreună cu acesta.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der injektion in eine vene wird die lösung über einen katheter (einen dünnen, sterilen schlauch) injiziert.

Roumain

atunci când se administrează intravenos, soluția se injectează printr-un cateter (un tub steril subțire).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das arzneimittel sollte zu beginn der dialysesitzung über den schlauch eingeleitet werden, der vom körper wegführt (arterieller schenkel).

Roumain

medicamentul trebuie introdus în tubul care iese din corp (linia arterială) la începutul ședinței de dializă.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem werden sie ein injektionsset (schlauch und butterfly-kanüle), sterile alkoholtupfer, mullkompressen und pflaster benötigen.

Roumain

veţi avea nevoie de un set de perfuzie (tubulatură şi ac cu fluturaş), tampoane sterile cu alcool, bandaje şi plasturi.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bringen sie die spritze am luer-ende des schlauches des infusionssets an.

Roumain

ataşaţi seringa la capătul luer al setului de perfuzie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,090,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK