Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dieses arzneimittel kann ihr kind schläfrig machen.
acest medicament îi poate provoca copilului dumneavoastră somnolenţă.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr kind
pe măsură ce veţi căpăta experienţă, veţi găsi unghiul cel mai confortabil pentru dumneavoastră sau copil.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
wenn sie ihr kind stillen
alăptarea
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr kind erheblich beeinträchtigt oder
- dacă vreuna dintre reacţiile adverse devine gravă sau dacă observaţi orice reacţie adversă
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
simulect kann ihr kind schädigen.
simulect, poate dăuna copilului dumneavoastră.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ihr kind sollte in den ersten
copilului dumneavoastră nu trebuie să îi fie administrat un
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn ihr kind eine impfung verpasst hat
dacă copilului dumneavoastră nu i s-a administrat una dintre injecţiile programate
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr kind an hepatitis c erkrankt sind.
spuneţi medicului dumneavoastră dacă dumneavoastră sau copilul aveţi hepatită de tip c.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
- wenn ihr kind hohes fieber hat.
- în cazul în care copilul dumneavoastră are o boală cu febră mare.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
wenn ihr kind an irgendeiner infektion leidet.
dacă copilul are o infecţie de orice fel.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dieser impfstoff wurde für ihr kind verordnet.
acest vaccin a fost prescris numai pentru copilul dumneavoastră.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dieses buch, an dem es keinen zweifel gibt, ist eine rechtleitung für die gottesfürchtigen,
aceasta este cartea cea mai presus de orice îndoială, călăuzire celor temători,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wenn sie/ihr kind krebs haben/hat.
- - -
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
so legt er der kommission einen ausreichend begründeten antrag vor und fordert diese auf, die erforderlichen maßnahmen zu treffen.
acesta depune o cerere motivată la comisie, prin care solicită adoptarea măsurilor necesare.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er fordert, diese faktoren in den internationalen verhandlungen geltend zu machen.
comitetul cere fructificarea acestor factori în negocierile internaţionale.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die charta der grundrechte4 fordert diese gleichstellung und verbietet diskriminierung aufgrund des geschlechts.
carta drepturilor fundamentale4 prevede o astfel de egalitate și interzice discriminarea de gen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedes kapitel dieses buchs enthält grundlegende informationen und kann bei bedarf unabhängig von den anderen verwendet werden.
această lucrare cuprinde mai multe capitole, fiecare dintre acestea conţinând informaţii de bază ^ i putând fi consultat separat, după caz.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission fordert dies schon seit jahren“ , sagte eu-kommissarin reding.
comisia pledează de mai mulți ani în favoarea acestui lucru”, a declarat comisarul ue reding.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er fordert diese mitgliedstaaten daher auf, versäumtes möglichst bald nachzuholen und sich den initiativen des esfri und der kommission anzuschließen.
prin urmare, le invită să recupereze ocaziile pierdute cât mai repede posibil şi să urmeze iniţiativele esfri şi pe cele ale comisiei.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission fordert diese daher auf, sicherzustellen, dass diese maßnahmen so umgesetzt werden, dass frauen und männer echte entscheidungsfreiheit haben.
prin urmare, comisia invită statele membre să urmărească ca aceste măsuri să fie puse în aplicare astfel încât să confere femeilor și bărbaților opțiuni reale de decizie.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :