Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
darüber hinaus sind leistungsfähige aufsichtsbehörden und effektive finanzregulierungsrahmen unerlässlich.
În plus, sunt esenţiale organismele de control cu o bună funcţionare și cadrele financiare de reglementare eficiente.
"eine stärkere governancestruktur ist zur erfolgreichen umsetzung der eu sds unerlässlich.
„pentru aplicarea cu succes a strategiei ue de dezvoltare durabilă este indispensabilă o structură mai puternică de guvernanţă.
der ewsa hält eine klarere unterscheidung zwischen durchführungsrechtsakten und delegierten rechtsakten für unerlässlich.
cese consideră că ar trebui făcută o distincție clară între actele delegate și cele de punere în aplicare.
ein effizientes statistiksystem ist für armutsbekämpfung, nachhaltige entwicklung und gerechtes wachstum unerlässlich.
un sistem statistic eficient este indispensabil pentru reducerea sărăciei, dezvoltarea durabilă şi creşterea echitabilă.
das fortgesetzte engagement für den grundsatz „wesentliches zuerst“ bleibt für die erweiterungsländer unerlässlich.
un angajament neîntrerupt față de principiul „abordării cu prioritate a aspectelor fundamentale” rămâne esențial pentru țările implicate în procesul de aderare.