Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
begrenzt auf
Ограничено до
Dernière mise à jour : 2009-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(= begrenzt durch)
(=ограничение)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist nicht begrenzt
Бесконечный
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unsere zeit ist begrenzt.
Наше время ограничено.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
begrenzt die anzahl der artikel je nachrichtenquelle
Сохранять указанное количество статей
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tabellen sind auf maximal 10 spalten begrenzt.
В таблице может быть максимум десять столбцов.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5 mhz; durch optokoppler auf 1 mhz begrenzt
5 Мгц; ограничено оптопарой до 1 Мгц
Dernière mise à jour : 2013-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die globale erwärmung muss auf 2 ºc begrenzt werden
Глобальное потепление должно быть ограничено 2°c
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
begrenzt den verlaufsspeicher auf eine feste anzahl zeilen.
Ограничить буфер вывода заданным числом строк
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn sie ein mobiltelefon anrufen, ist die gesprächsdauer begrenzt.
Длительность звонка на мобильный телефон ограничена.
Dernière mise à jour : 2013-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anzahl der versuche für diesen inhalt ist begrenzt auf
Количество попыток для данного содержимого ограничено до
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich erhielt politisches asyl, aber es ist auf ein jahr begrenzt.
Я получил политическое убежище, но его срок ограничен одним годом.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die signatur ist gültig, und der schlüssel ist begrenzt vertrauenswürdig.
Подпись верна, но ключ не полностью проверен.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hiermit wird die maximale anzahl von textzeilen des chatfensters begrenzt.
Это ограничение количества строк текста, который отображается в окне разговора.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir dürfen nicht vergessen, dass der estnische markt eng begrenzt ist.
Нам не следует забывать, что рынок Эстонии очень ограничен.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im einrichtbetrieb sind die linearen achsbewegungen auf maximal 2 m/min begrenzt.
В режиме настройки линейные движения оси ограничены до максимально 2 м/минуту.
Dernière mise à jour : 2012-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gleichzeitig werden die vorschubkräfte begrenzt, sodass antriebs- und getriebeelemente gegen Überlastung geschützt sind.
Одновременно ограничиваются усилия подачи, чтобы защитить от перегрузки элементы привода и передачи.
Dernière mise à jour : 2012-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der parameter m_max begrenzt den iq_soll (drehmomentbildenden strom) auf den 2-fachen wert.
Параметр m_max ограничивает iq_soll (Ток, образующий крутящий момент) до 2-кратного значения.
Dernière mise à jour : 2013-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein kleiner lautsprecher mit begrenzter tiefenwiedergabe.
Маленькие колонки с ограниченной акустической отдачей на низких частотах.
Dernière mise à jour : 2012-07-07
Fréquence d'utilisation : 30
Qualité :