Vous avez cherché: die kranken wurdet schnell geoperieren (Allemand - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Russian

Infos

German

die kranken wurdet schnell geoperieren

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

und sandte sie aus, zu predigen das reich gottes und zu heilen die kranken.

Russe

и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und jesus antwortete und sprach zu ihnen: die gesunden bedürfen des arztes nicht, sondern die kranken.

Russe

Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da das jesus hörte, sprach er zu ihnen: die starken bedürfen des arztes nicht, sondern die kranken.

Russe

Иисус же, услышав это, сказал им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also daß sie auch von seiner haut die schweißtüchlein und binden über die kranken hielten und die seuchen von ihnen wichen und die bösen geister von ihnen ausfuhren.

Russe

так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них прекращались болезни, и злые духи выходили из них.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eines tages war ein recht garstiges wetter; den ganzen vormittag regnete es, und die kranken drängten sich mit schirmen im wandelgang.

Russe

Был ненастный день, дождь шел все утро, и больные с зонтиками толпились в галерее.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also daß sie die kranken auf die gassen heraustrugen und legten sie auf betten und bahren, auf daß, wenn petrus käme, sein schatten ihrer etliche überschattete.

Russe

так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für die schwachen, die kranken und für diejenigen, die nichts zum spenden haben, ist es kein grund zur bedrängnis, wenn sie sich gegenüber gott und seinem gesandten aufrichtig verhalten.

Russe

[[После упоминания о том, что среди людей, которые просили разрешения остаться, были такие, которые имели уважительную причину, и такие, которые не имели ее, Всевышний сообщил о тех, кому разрешается не принимать участия в джихаде. К таким людям относятся немощные мужчины, физическое состояние и слабое зрение которых не позволяет им участвовать в походах и боевых действиях.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weder für die schwachen, noch für die kranken, noch für diejenigen, die nichts zum spenden finden, ist es eine verfehlung, wenn sie allah und seinem gesandten gegenüber aufrichtig waren.

Russe

[[После упоминания о том, что среди людей, которые просили разрешения остаться, были такие, которые имели уважительную причину, и такие, которые не имели ее, Всевышний сообщил о тех, кому разрешается не принимать участия в джихаде. К таким людям относятся немощные мужчины, физическое состояние и слабое зрение которых не позволяет им участвовать в походах и боевых действиях.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um mitternacht lag die kranke gefühllos da, und der puls hatte fast ganz aufgehört.

Russe

К полночи больная лежала без чувств и почти без пульса.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der schwachen wartet ihr nicht, und die kranken heilt ihr nicht, das verwundete verbindet ihr nicht, das verirrte holt ihr nicht und das verlorene sucht ihr nicht; sondern streng und hart herrschet ihr über sie.

Russe

Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной неискали, а правили ими с насилием и жестокостью.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kein tadel trifft die schwachen und die kranken und diejenigen, die nichts zum ausgeben finden, wenn sie nur gegen allah und seinen gesandten aufrichtig sind. kein vorwurf trifft jene, die gutes tun und allah ist allverzeihend, barmherzig.

Russe

Не лежит эта обязанность на слабых, на больных, на тех, которые не находят у себя, чем бы им пожертвовать, как скоро они усердны к Богу и посланнику Его; также на благотворящих другим каким либо образом: Бог прощающий, милосерд;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der arzt nahm ihre hände von dem kopfe ihres mannes weg, drückte die kranke behutsam auf das kissen zurück und deckte sie bis an die schultern zu.

Russe

Доктор отнял ее руки, осторожно положил ее на подушку и накрыл с плечами.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der berühmte arzt erklärte der fürstin (sein gefühl für ärztlichen anstand veranlaßte ihn dazu), er müsse die kranke noch einmal sehen.

Russe

Знаменитый доктор объявил княгине (чувство приличия подсказало это), что ему нужно видеть еще раз больную.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,170,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK