Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
guten tag
Dernière mise à jour : 2024-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
guten tag!
Здравствуйте!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guten tag, archip!«
Здравствуй, Архип!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schönen guten tag, year
Прекрасного доброго дня, Еар
Dernière mise à jour : 2018-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
=lÄnge( " guten tag..... " )
=len( " Добрый день " )
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
guten tag aus Österreichs keller (hurensohn)
Доброго дня из австрийского подвала (сукин сын)
Dernière mise à jour : 2018-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(guten tag!) oder das populärere gegenstück ¡hola!
(Здравствуйте!), более распространенное обращение ¡hola
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich wünsche dir einen guten, einen sonnigen tag.
Я желаю тебе хорошего, солнечного дня.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wer einen guten nachbarn hat, der hat auch einen guten tag.
У кого хороший сосед, у того хороший день.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten tag ich heise heidi. und du? tag! ich heise hans
Добрый день моя любовь
Dernière mise à jour : 2016-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten tag! sie sind unsere neue nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
Добрый день! Вы наша новая соседка, если не ошибаюсь?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten tag! sie sind unser neuer nachbar, wenn ich mich nicht irre?
Добрый день! Вы наш новый сосед, если не ошибаюсь?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ein betrübter hat nimmer einen guten tag; aber ein guter mut ist ein täglich wohlleben.
Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heute ist ein guter tag.
Сегодня хороший день.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
»wundervoll!« sagte peszow mit seiner tiefen baßstimme. »guten tag, konstantin dmitrijewitsch.
-- Удивительно! -- говорил густой бас Песцова. -- Здравствуйте, Константин Дмитрич.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der body der email ist folgender: manchmal beginnt er mit einem der folgenden: • guten tag!
Тело письма имеет следующий вид: Иногда имеет в начале следующее: • guten tag!
Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: