Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es gab bereits die information über eine vielzahl von heilenden quellen, die aus dem inneren der berge hervorkommen.
Мы уже упоминали о несчетном количестве целебных источников, бьющих из недр гор.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher entstand hier das kurbad anenské slatinné lázně, das nach einer preußischen prinzessin benannt ist, die hier mit den heilenden eigenschaften des moores experimentierte.
Своё имя они получили в честь прусской принцессы, которая экспериментировала здесь с оздоровительными свойствами торфа.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem stadium werden sie von den Ärzten und krankenschwestern, die sich um sie kümmern, nicht mehr mit so genannter "heilenden" pflege überhäuft.
На этом этапе, команда врачей и медсестер не предоставляет более помощи, называемой "лечебной".
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
das ressort besitzt großräumige gesundheits- und spa-bereiche, in welchem sie sich mit massagen, heilenden therapien und einem breiten angebot an bädern vom turnier erholen können!
На территории отеля находится роскошный комплекс спа, в котором Вы сможете насладиться потрясающими оздоровительными процедурами, массажем и получить ни с чем не сравнимое удовольствие!
Dernière mise à jour : 2017-01-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
brasilien: kurierende hände, heilende worte
Бразилия: "Руки лечат, слова исцеляют"
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent