Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die attribute im einzelnen:
Функции атрибутов
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die abschnitte im einzelnen
Более подробно о разделах
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die einstellungen sind im einzelnen:
Настройки бывают:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informationen zu den symbolen im einzelnen
Сведения об отдельных значках
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die unären und binären operatoren im einzelnen:
Унарные и бинарные операторы
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der beschränkung zeigt sich erst der meister
В умении обходиться малым виден мастер
Dernière mise à jour : 2009-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedes ding haben wir im einzelnen dargelegt.
Аллах разъяснил им Свои знамения, дабы они могли лучше разбираться в происходящем вокруг и различать истину от лжи. По этому поводу Всевышний сказал: «Мы ничего не упустили в Писании» (6:38).]]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merkel zeigt sich erschüttert über erstarkenden antisemitismus
70 лет Центральному совету евреев
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das zeigt sich auch an der architektur der stadt.
Это отразилось и на облике её архитектуры.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unser herr ist wahrlich voller vergebung und zeigt sich erkenntlich.
Воистину, наш Господь - Прощающий, Благодарный.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im einzelnen besteht die 800kw- anlage aus den nachfolgend aufgeführten bauteilen:
В отдельности, установка 800 кВт состоит из следующих конструктивных элементов:
Dernière mise à jour : 2013-01-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
er legt die zeichen im einzelnen dar für leute, die bescheid wissen.
Он разъясняет (Свои) знамения (которые указывают на Его могущество и на то, что только Он является истинным богом) людям, (которые) знают (о мудрости сотворения всего Аллахом)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
diese fragen sollen in den folgenden kapiteln im einzelnen betrachtet werden.
Подробнее эти вопросы рассматриваются в следующих главах.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
welche werte übertragen werden, hängen im einzelnen vom jeweiligen kontrollfeld ab.
Выбор значений для передачи зависит от конкретного элемента управления.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obwohl zwischen den einzelnen ländern hinsichtlich dieses dezentralisierungsprozesses beträchtliche unterschiede bestehen, lassen sich folgende tendenzen feststellen:
Хотя уровень децентрализации власти различен в разных странах, можно отметить следующие тенденции:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es ergibt sich folgende verzeichnisstruktur:
Везде последняя версия означает номер новейшей версии. Когда вы скачате все необходимое, разархивируйте все эти файлы в / usr / src. В результате вы должны получить следующую структуру каталогов:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
von links nach rechts betrachtet finden sich folgende angaben:
Кнопка Извлечь
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daraus ergibt sich folgender neuer dateiname: %1
Исправленное имя файла:% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nein, er zeigte sich widerspenstig gegen meine zeichen.
Нет, этого не будет ему за то, что он был против Наших знамений
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sonita zeigte sich schockiert über diesen stadtteil in west oakland.
Сонита была шокирована при виде квартала Западного Окленда.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: