Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zum abschied reichte sie ihm die hand.
На прощание она пожала ему руку.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er reichte dem erschrockenen kinde die hand.
И он подал руку испуганному Сереже.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anna las ihn durch und reichte ihn ihr schweigend zurück.
Анна прочла и молча передала его.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wronski drückte kräftig die hand, die ihm sergei iwanowitsch reichte.
Вронский крепко пожал протянутую руку Сергея Ивановича.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alexei alexandrowitsch reichte ihm die hand, dachte ein weilchen nach und sagte dann:
Алексей Александрович подал свою руку, задумался и проговорил:
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darauf reichte er ihnen die kerzen, ergriff das räucherfaß und trat von ihnen zurück.
Потом он подал им свечи и, взяв кадило, медленно отошел от них.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ljewin zog ein finsteres gesicht, reichte ihm kühl die hand und wandte sich sofort oblonski zu.
Левин нахмурился, холодно пожал руку и тотчас же обратился к Облонскому.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– ja, vielleicht war es ihr auch nicht recht, als ich ihm neulich das umschlagtuch reichte.
"Да, может быть, и это неприятно ей было, когда я подала ему плед.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nachdem miller entlassen wurde, verlor sie keine zeit und reichte eine klage gegen ihre unrechtmäßige inhaftierung ein.
Она не стала терять времени и подала судебный иск за незаконное заключение.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser wert reicht normalerweise von 0 bis 140 db.
Обычно лежит в диапазоне от 0 до 140 дБ.
Dernière mise à jour : 2012-07-07
Fréquence d'utilisation : 30
Qualité :