Vous avez cherché: schwiegermutter (Allemand - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

schwiegermutter

Russe

Тёща

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

meine schwiegermutter ist mit der übrigen familie immer noch im auslande.«

Russe

Теща со всеми еще за границей".

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sie ging hinab zur tenne und tat alles, wie ihre schwiegermutter geboten hatte.

Russe

И пошла на гумно и сделала все так, как приказывала ей свекровь ее.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und die schwiegermutter simons lag und hatte das fieber; und alsbald sagten sie ihm von ihr.

Russe

Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

verflucht sei, wer bei seiner schwiegermutter liegt! und alles volk soll sagen: amen.

Russe

Проклят, кто ляжет с тещею своею! И весь народ скажет: аминь.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

aber als er seiner schwiegermutter begegnete, beantwortete er mit trauriger, bedrückter miene deren fragen nach dollys gesundheit.

Russe

Но, подойдя к теще, он с грустным, виноватым лицом отвечал на ее вопросы о здоровье Долли.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

denn ich bin gekommen, den menschen zu erregen gegen seinen vater und die tochter gegen ihre mutter und die schwiegertochter gegen ihre schwiegermutter.

Russe

ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

also hielt sie sich zu den dirnen des boas, daß sie las, bis daß die gerstenernte und weizenernte aus war; und kam wieder zu ihrer schwiegermutter.

Russe

Так была она со служанками Воозовыми и подбирала колосья , доколе не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

denn der sohn verachtet den vater, die tochter setzt sich wider die mutter, die schwiegertochter ist wider die schwiegermutter; und des menschen feinde sind sein eigenes hausgesinde.

Russe

Ибо сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка – против свекрови своей; враги человеку – домашние его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

boas antwortete und sprach zu ihr: es ist mir angesagt alles, was du hast getan an deiner schwiegermutter nach deines mannes tod: daß du verlassen hast deinen vater und deine mutter und dein vaterland und bist zu meinem volk gezogen, das du zuvor nicht kanntest.

Russe

Вооз отвечал и сказал ей: мне сказано все, чтосделала ты для свекрови своей по смерти мужа твоего, что ты оставила твоего отца и твою мать и твою родину и пришла к народу, которого ты не знала вчера и третьего дня;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,591,343 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK