Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verankert werden kann.
линию.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rezeptoren, folsäure, gpi-verankert
folatnye retseptory gfi-iakornye
Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
verankert die auswahl als zeichen.
Привязывает выбранный объект или рамку как символ.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
legt fest, wo das steuerelement verankert wird.
Используется для определения позиции привязки элемента управления.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert die auswahl am aktuellen absatz.
Привязывает выбранный объект или рамку к текущему абзацу.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert ist, so ist kein ankersymbol vorhanden.
, значок привязки не отображается.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert die auswahl an der aktuellen seite.
Привязывает выбранный объект или рамку к текущей странице.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert das ausgewählte element am aktuellen absatz.
Привязывает выбранный элемент к текущему абзацу.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert das ausgewählte element an dem umgebenden rahmen.
Привязывает выбранный элемент к окружающей его рамке.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert das ausgewählte element als zeichen im aktuellen text.
Привязывает выбранный элемент как символ в текущем тексте.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert, bewegen die cursortasten es durch den aktuellen absatz.
, клавиши со стрелками будут перемещать его внутри текущего абзаца.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im text verankert sind, lassen sich in autokorrektur-einträge aufnehmen.
в тексте.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert den text an der gesamten breite des zeichnungs- oder textobjekts.
Пользуясь этим флажком, можно выбрать привязку текста ко всей ширине рисованного или текстового объекта.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das foto der brandruine von solingen ist tief verankert im deutschen und türkischen gedächtnis.
Фотография сожженных руин в Золингене глубоко запечатлелась в памяти немцев и турок.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die eingefügte linie wird am aktuellen absatz verankert und zwischen den seitenrändern zentriert.
Вставленная линия будет привязана к текущему абзацу и выровнена по центру между полями страницы.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verankert, bewegen die cursortasten den anker zum nächstgelegenen rahmen in der entsprechenden richtung.
, клавиши со стрелками будут перемещать его к следующей рамке в соответствующем направлении.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
absätzen verankert sind, in bezug auf abstände am absatzanfang bzw. -ende berechnet wird.
Указывает, как вычисляется положение незакрепленных объектов, привязанных к символу или абзацу, относительно верхних и нижних интервалов абзаца.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ein schlechtes wort ähnelt einem schlechten baum, der vom boden entwurzelt wird und nicht verankert war.
А пример скверного слова [слова неверия] подобен скверному дереву (плоды которого горькие), которое можно вырвать с поверхности земли, – нет у него прочности [глубоких корней] (и нет у него ветвей восходящих к небу). (Такое же положение и у неверующего.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die scvhost.exe verankert sie zudem in der systemregistrierung, sodass sie bei jedem neustart ebenfalls ausgeführt wird.
flash-плеер следует деактивировать в веб-браузере с помощью дополнительного менеджера, так как проникновение вредоносного кода возможно даже с помощью работе при загрузке.
Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skripten und meta-tags im header eines html-dokuments werden importiert und am ersten absatz im dokument verankert.
Сценарии и теги МЕТА в заголовке документа html импортируются и привязываются к первому абзацу документа.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :