Vous avez cherché: verwendbar bis ende (Allemand - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

verwendbar bis ende

Russe

usable until the end

Dernière mise à jour : 2013-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verwendbar bis

Russe

Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von anfang bis ende {...}

Russe

для начальное число до конечное число [...]

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mindestens haltbar bis ende:08 09

Russe

年底前:08 09

Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mindestens haltbar bis ende siehe pragung

Russe

Лучше всего до конца

Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mindestens haltbar bis ende: siehe rohrchenboden

Russe

Лучше до конца

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

von anfang bis ende schritt schrittweite {...}

Russe

для начальное число до конечное число [...]

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bis ende dezember hat er seine dissertation abgeschlossen.

Russe

До конца декабря он завершит свою диссертацию.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

c/mindestens haltbar bis ende 06.2020 стоимость?

Russe

с / лучше до конца 06.2020 стоимость?

Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die Überprüfung der elektrischen anlagen muss bis ende april erfolgen.

Russe

Проверка электроустановок должно быть произведено до конца апреля.

Dernière mise à jour : 2013-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

erinnerung broadcast-angebotsanmeldung (1 tag bis ende der einschreibungsfrist)

Russe

Напоминание о завершении регистрации заявок на предложения вещания (1 день)

Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die verhandlungen der uno über eine solche vereinbarung sollen bis ende 2009 zum abschluss gebracht werden.

Russe

Переговоры под эгидой ООН по этому соглашению должны завершиться в конце 2009 г.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

%1 sie haben sich entschieden, den ipod nicht zu initialisieren. das gerät ist nicht verwendbar, bis er initialisiert wurde.

Russe

% 1 вы решили не инициализировать ipod. Работа с ipod будет невозможна до тех пор, пока он не будет инициализирован.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

kam der umstrukturierungsprozeß in der anfangsphase nur langsam voran, wurden doch bis ende 1993 gute fortschritte erzielt.

Russe

Структурная реформа успешно осуществлялась вплоть до конца 1993 года, после чего темпы реформы замедлились.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"weitere unglaubliche einfälle aus der eu-werkstatt können bis ende dieses jahres nominiert werden.

Russe

"Дальнейшие невероятные идеи из мастерской ЕС люди могут выдвигать на конкурс до конца этого года.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der europol-personalbestand wird bis ende des jahres 2004 auf 485 mitarbeiter steigen, einschließlich der verbindungsbeamten und des sicherheitspersonals.

Russe

Штат Европола будет и далее расти и составит к концу 2004-го года 485 человек, включая ОСЕ и работников охраны.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der sessellift im skizentrum deštné ist regelmäßig von mitte juni bis ende september in betrieb und auf die gipfel der berge transportiert er wanderer, räder und kinderwagen.

Russe

Кресельный фуникулер в ареале Дештна работает с середины июля до конца сентября, а на вершины гор перевозит туристов, велосипеды и коляски.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(8) im interesse einer guten verwaltung sollten die einfuhrgenehmigungen neun monate ab ausstellungsdatum jedoch höchstens bis ende des jahres gültig sein.

Russe

(8) С оглед на разумно управление на квотите разрешителните за внос следва да са валидни в продължение на девет месеца от датата на издаване, но най-късно до края на годината.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bis ende des jahres soll die prüfung abgeschlossen sein, dann werden die ergebnisse dem vorstand der deutschen bank präsentiert - samt empfehlung, wie damit umgegangen werden soll.

Russe

Расследование должно быть завершено к концу года, когда результаты будут представлены совету управляющих директоров Дойче Банка - с рекомендациями к действию.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dieses projekt wurde von paul hensgen als eines seiner universitätsprojekte initiiert. der originalname des projektes lautete uml modeller. paul hatte die entwicklung bis ende 2001, als die version 1.0 erschien, vorangetrieben.

Russe

Этот проект был запущен Полом Хенсгеном (paul hensgen), как один из его университетских проектов. Оригинальным именем приложения было uml modeller. Пол вёл разработку до конца 2001 года, когда программа достигла версии 1. 0.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,246,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK