Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
»ach, o weh, o weh!« stöhnte er, da ihm alles vorgefallene wieder ins gedächtnis kam.
"Ах, ах, ах! Ааа!.." -- замычал он, вспоминая все, что было.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bei der beantwortung der fragen nach dem, was mit anna arkadjewnas sachen und zimmern geschehen solle, zwang er sich mit der größten anstrengung, eine miene zu machen, als ob für ihn das vorgefallene nichts unvorhergesehenes sei und nichts enthalte, was aus dem rahmen des gewöhnlichen heraustrete; und er erreichte seinen zweck: niemand konnte an ihm eine spur von seiner verzweiflung gewahren.
Отвечая на вопросы о том, как распорядиться с вещами и комнатами Анны Аркадьевны, он делал величайшие усилия над собой, чтоб иметь вид человека, для которого случившееся событие не было непредвиденным и не имеет в себе ничего выходящего из ряда обыкновенных событий, и он достигал своей цели: никто не мог заметить в нем признаков отчаяния.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :