Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fisch
tvoja riba sanja me
Dernière mise à jour : 2019-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zander file
Dernière mise à jour : 2024-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
junger fisch
mladica
Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
keciga fisch art
keciga fisch art
Dernière mise à jour : 2020-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
er isst keinen rohen fisch.
on ne jede sirovu ribu.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und der herr sprach zum fisch, und der spie jona aus ans land.
a ja æu ti glasom zahvalnim prineti rtvu, ispuniti to sam zavetovao; spasenje je u gospoda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oder gewürm auf dem lande oder fisch im wasser unter der erde,
sliku od èega to pue po zemlji, ili sliku od kakve ribe koja je u vodi pod zemljom;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oder, so er ihn bittet um einen fisch, der ihm eine schlange biete?
ili ako ribe zaite da mu da zmiju?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fisch stellt zwar für viele küstengemeinden die haupteinnahmequelle dar, jedoch sind durch die Überfischung sowohl die europäischen als auch die globalen fischbestände
Од процењених комерцијалних резерви у Балтичком мору, 21 % је изнад граница биолошке безбедности (h
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
•fisch wird nur in bezug auf die primärproduktion berücksichtigt und macht 1% des gesamt-bip in der eu aus, bei rückläufiger tendenz.
• Риба евидентирана само као примарна производња чини 1 % укупног БДП-а у ЕУ, с тенденцијом пада.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wo bittet unter euch ein sohn den vater ums brot, der ihm einen stein dafür biete? und, so er um einen fisch bittet, der ihm eine schlange für den fisch biete?
koji je medju vama otac u koga ako sin zaite hleba da mu da kamen? ili ako zaite ribe da mu da mesto ribe zmiju?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: