Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c04-002
c04- 002
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
c04-002*
c04- 002 *
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
cont- 002 evra
cont- 002 evra
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
anhang mi-002
príloha mi-002
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu/06/339/002
eu/ 06/ 339/ 002
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
anhang mi-002 iv
prÍloha mi-002 iv
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu/1/00/133/002
eu/ 1/ 00/ 133/ 002
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
egf/2008/002 delphi/spanien
egf/2008/002 delphi/Španielsko
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
studie enb-002-08/enb-003-08
Štúdia enb-002-08/enb-003-08
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :