Vous avez cherché: 968 (Allemand - Slovaque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

968

Slovaque

968

Dernière mise à jour : 2013-07-10
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

„e 968

Slovaque

‘e 968

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

(2002/968/gasp)

Slovaque

(2002/968/sbzp)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

e 968 — erythrit

Slovaque

e 968 — erytritol

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zahlungen -968 -938 -

Slovaque

payments -968 -938 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tel: +420 221 968 006

Slovaque

tel: +420 2 21 968 006

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

stellungnahme: cese 968/2008 fin

Slovaque

stanovisko: cese 968/2008 fin

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

anlage 1 zu ops 1 968

Slovaque

dodatok 1 k ops 1.968

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

referenz: initiativstellungnahme – cese 968/2010

Slovaque

ref.: stanovisko z vlastnej iniciatívy – cese 968/2010

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cese 968/2008 - berichterstatter: herr simons

Slovaque

cese 968/2008 – spravodajca: pán simons

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verordnung (eg) nr. 968/2005 der kommission

Slovaque

nariadenie komisie (es) č. 968/2005

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(siehe anlage 1 zu ops 1 968)

Slovaque

(pozri dodatok 1 k ops 1.968)

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die durchführungsverordnung (eu) nr. 968/2013 wird aufgehoben.

Slovaque

vykonávacie nariadenie (eÚ) č. 968/2013 sa zrušuje.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

insgesamt -453 300 000 -451 359 968 -133 859 012 -

Slovaque

spolu -453 300 000 -451 359 968 -133 859 012 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die entscheidung 2006/968/eg ist daher entsprechend zu ändern.

Slovaque

rozhodnutie 2006/968/es by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ops 1 968 befähigung des piloten zum führen eines flugzeugs von jedem pilotensitz:

Slovaque

ops 1.968 spôsobilosť pilota riadiť z jedného i druhého pilotného sedadla:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

titel 1 insgesamt -95 580 500 --1 612 000 -93 968 500 -

Slovaque

hlava 1 celkom -95 580 500 --1 612 000 -93 968 500 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der anhang der entscheidung 2006/968/eg wird gemäß dem anhang der vorliegenden entscheidung geändert.

Slovaque

príloha k rozhodnutiu 2006/968/es sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aus gründen der klarheit sollte in der entscheidung 2006/968/eg auf diese abweichung hingewiesen werden.

Slovaque

rozhodnutie 2006/968/es by malo v záujme jasnosti odkazovať na túto výnimku.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das in entscheidung 2006/968/eg dargelegte zulassungsverfahren garantiert jedoch eine gewisse mindestqualität der auf dem markt befindlichen geräte.

Slovaque

vďaka schvaľovaciemu postupu stanovenému rozhodnutím 2006/968/es sa však dá zaručiť minimálna kvalita predávaných zariadení.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,362,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK