Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wo sollten sie ansetzen?
ako môže eures pomôcťpri prístupe na európsky trh práce?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da müssen wir ansetzen.“
týmto sa musíme zaoberať.“ povedal.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fertigspritze zum einspritzen ansetzen
poloha naplnenej injekčnej striekačky pri podaní
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genau hier wollen wir ansetzen.“
a to je teraz našou prioritou.“
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb müssen bildungsmaßnahmen auch hier ansetzen.
aj k tejto situácii treba pristupovať prijímaním opatrení v oblasti vzdelávania.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l unmittelbar bei den ursachen der armut ansetzen.
lÁ sz iniciatív na zabezpečenie adekvátnych dôchodkových systémov.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission kann auch unangekündigte erneute ortsbesichtigungen ansetzen.
komisia môže plánovať aj vykonanie neohlásených opätovných kontrol na mieste.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aus den zahlen geht klar hervor, wo man ansetzen muss.
je to nevyhnutné – ľudstvo nemá inú možnosť.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch jetzt müssen wir zu einem qualitativen sprung ansetzen.
ale teraz musíme urobiť veľký kvalitatívny skok vpred.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
globale lösungen müssen bei kohlenstoffarmer technologie und innovation ansetzen.
na nájdenie celosvetových riešení je nevyhnutné zameranie na nízkouhlíkové technológie a inovácie.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.1 die förderung des unternehmergeistes muss bei schülern sehr früh ansetzen.
1.1 rozvíjať podnikavosť u študentov treba začať veľmi skoro.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ewsa muss die neue situation analysieren und dort mit seiner arbeit ansetzen.
ehsv musí novú situáciu analyzovať a začať v tejto oblasti pracovať.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bestandsaufnahme der sozialen realität muss deshalb auf der untersten gesellschaftsebene ansetzen.
hodnotenie situácie spoločnosti sa musí preto začať od základnej úrovne spoločnosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sollten nicht direkt bei den treibstoffpreisen ansetzen, um wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.
takéto zásahy by nemali byť priamo prepojené s cenami palív, aby sa predišlo narušeniam hospodárskej súťaže.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die aktionen der europäischen union und der mitgliedstaaten müssen an zentralen punkten ansetzen.
európska únia a členské štáty musia svoje činnosti sústrediť na kľúčové nástroje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unmittelbar vor gebrauch ansetzen mit sterinen und erythrodiol aus Ölen, in denen sie enthalten sind,
pripraví sa priamo pred použitím zo sterolov a erytrodiolu získaných z olejov, ktoré ich obsahujú.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ansetzen der interim-standardproben von labversetzter büffelmilch mit 0 % bzw. 1 % kuhmilch
príprava dočasných laboratórnych štandardných roztokov pre syridlom upravené byvolie mlieko obsahujúce 0 % a 1 % kravského mlieka.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
falls sie blut in der nadel sehen, nadel herausziehen und an einer anderen stelle ansetzen.
ak v striekačke spozorujete krv, vytiahnite ihlu a opäť ju vpichnite na inom mieste.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3.9.2 die entwicklung neuer technologien kann und sollte an der anpassung vorhandener ingenieurstechnischer lösungen ansetzen.
3.9.2 rozvoj nových technológií je možné dosiahnuť prepracovaním predchádzajúcich inžinierskych riešení a tento prístup je potrebné podporovať.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.1 die förderung des unternehmergeistes muss deutlich früher als bei schülern im alter von 16 jahren ansetzen.
1.1 rozvíjať podnikavosť u študentov treba začať oveľa skôr než vo veku 16 rokov.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :