Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
milchbestandteile
naravne mlečne sestavine
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einschließlich milchbestandteile.
vključuje frakcije mleka.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fettfreie milchbestandteile: höchstens 2 kg;
nemaščobne sestavine mleka: največ 2 kilograma;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fettfreie milchbestandteile (höchstens 2 kg) gemäß buchstabe b
nemaščobne sestavine mleka (največ 2 kilograma) iz (b),
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die anderen milcherzeugnisse werden die beihilfebeträge unter berücksichtigung der milchbestandteile der betreffenden erzeugnisse festgesetzt."
v primeru drugih mlečnih proizvodov se zneski pomoči določijo ob upoštevanju mlečnih sestavin zadevnih proizvodov."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die kommission setzt im wege von durchführungsrechtsakten die höhe der beihilfe für beihilfefähige milcherzeugnisse außer milch unter berücksichtigung der milchbestandteile des betreffenden erzeugnisses fest.
komisija z izvedbenimi akti določi zneske pomoči za upravičene mlečne proizvode, ki niso mleko, ob upoštevanju mlečne sestave v zadevnem proizvodu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
innovative milcherzeugnisse wie sportler-, medizinische und säuglingsnahrung auf der grundlage von molke und anderer milchbestandteile sind auf den inländischen wie auch auf den internationalen märkten rasch wachsende produktkategorien mit hoher wertschöpfung.
inovativni mlečni izdelki, kot so športni, zdravstveni in otroški prehrambni izdelki, ki temeljijo na sirotki in drugih mlečnih sestavinah, so tako na domačem kot na tujih trgih hitro rastoča kategorija izdelkov visoke vrednosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die herstellung von erzeugnissen im sinne dieser richtlinie, deren milchbestandteile zum teil durch andere erzeugnisse als erzeugnisse auf milchbasis ersetzt worden sind, den in dieser richtlinie vorgesehenen hygienevorschriften unterworfen wird.
države članice zagotovijo, da proizvodnja izdelkov iz te direktive, pri kateri so nekatere mlečne sestavine zamenjajo z izdelki, ki niso izdelki na osnovi mleka, upošteva higienske predpise, predpisane v tej direktivi.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) für vollmilch beläuft sich die gemeinschaftsbeihilfe auf 95 v. h. des richtpreises für milch. für die anderen milcherzeugnisse werden die beihilfebeträge unter berücksichtigung der milchbestandteile der betreffenden erzeugnisse festgesetzt.
3. v primeru polnomastnega mleka je pomoč skupnosti enaka 95% ciljne cene mleka. v primeru drugih izdelkov se zneski pomoči določijo ob upoštevanju vsebnosti mleka v teh izdelkih.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abgesehen von den erzeugnissen, deren genaue beschaffenheit aufgrund ihrer herkömmlichen verwendung bekannt ist, muß außerdem dafür sorge getragen werden, daß die gefahr einer verwechslung zwischen milcherzeugnissen und anderen lebensmitteln, einschließlich der lebensmittel mit milchbestandteilen, für den verbraucher ausgeschlossen ist.
ker se je treba, razen pri proizvodih, katerih prava narava je znana zaradi uveljavljene uporabe, pri potrošniku izogniti vsakemu ustvarjanju zmede med mlečnimi proizvodi in drugimi prehrambenimi proizvodi, vključno s tistimi, ki delno vsebujejo mlečne sestavine;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: